Un funcionario autorizado realizó la certificación del documento.
一位认了那份文件。
Aunque esa determinación se hiciera ex post facto, se evitaría que fuese aleatoria.
即使只能事后认临界点,至少不应该武断地去认。
El magistrado de confirmación denegó el pedido.
认法拒绝了这项请求。
Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.
数据已经维持和平行动部认。
No obstante, la Comisión no está en condiciones de confirmar esa información.
但是,委会无法认此点。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
他秘书会打个电话给一家航空公司代办处去认一下机。
Esto quedó claramente confirmado en la cumbre.
首脑会议明认这一点。
El Comité reconoció la utilidad del anexo del informe.
委会认报告附件很有帮助。
El auto acusatorio fue confirmado por el Tribunal del Estado el 10 de marzo.
10日,国家法院认这一起诉书。
Los Estados Unidos apoyan y reafirman su adhesión al Consenso de Monterrey.
美国坚决支持并认《蒙特雷共识》。
En seis de esos casos, la identificación de los autores fue positiva.
有六个案子犯罪人已得到认。
Seis meses después, sólo puedo confirmar dicha predicción.
六个月之后,我不得不认这一预言。
Los participantes consideraron que la educación era un vehículo importante para la integración.
参与者认教育是推动重要手段。
Se definen la función y la importancia de la mediación profesional.
职业中介机构作用和意义得到了认。
Ello viene a reforzar la observación hecha en los informes anteriores.
这样做往往是认以往报告中所提到趋势。
Al mismo tiempo, deberíamos reconocer las reformas que ya se han alcanzado.
与此同时,我们应认业已实现改革。
El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述单方面行为其后得到国内法认。
Por lo menos, había que establecer claramente la presunción en favor de su prohibición.
至多也不过 认有利于禁止明假定。
Había activos de considerable valor que no podían localizarse, ni podía confirmarse su existencia.
相当价值资产无法追踪,也无法认其存在。
Solamente 73 países confirmaron que preparaban estadísticas sobre el comercio de distribución.
只有73个国家认它们编纂了一些分配贸易统计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O para asegurar que algo va a ocurrir en el futuro.
或以认未来会发生的事情。
La fecha de la reserva es el 27 de octubre. Y está confirmada.
订购日期是10月27日。已认。
Firme para verificar que esto es todo lo que ha dicho en su vida.
请签字认一下这些是你说过的话。
Pedro y Tita deciden formalizar su relación.
佩德罗和蒂塔决定正式认他们的关系。
Solo queremos asegurarnos de que lo usted dice es verdad.
我们就想认一下您说的是否属实。
Comprueba que tu vivienda no esté construida en una zona propensa a las inundaciones.
认你的住处不位于容易遇上洪水的地区。
Voy asegurarme que la madre regresó a sentarse sobre los pequeños huevos.
我只是来认鸟妈妈已回来坐到鸟蛋上了。
Se preparan los cuencos confirmando que cada uno contiene 12 uvas.
人们准备好碗,认每个碗里有12颗葡萄。
Usa " así es" para confirmar que algo es correcto.
一句“así es”来认某事是对的。
Espero entonces su confirmación. Gracias y buenos días.
那我就等您的认信息。谢谢您,祝您今天愉快。
Por ejemplo: un recepcionista comprobando si alguien es quien dice con su identificación.
需要认一个人口中身份的前台。
Yo simplemente respondí: para acá, como una confirmación a su pregunta.
在这吃。作为对问题的认。
Sí, eso le he dicho, pero al parecer le enviaron una carta confirmado el puesto suyo.
我跟他说了 但是他收到了一封认职务的信。
Yo no veo ninguna relación entre esto y el hecho de que " ya" signifique " sí" .
我看不出它和ya认之间有什么关系。
Pues ahora, cuando confirmamos, pagamos la cantidad completa.
那么,现在,认预定的时候,我们就要把全款付清。
En estos días, su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el pasaje.
在这些天里,他的秘书将会给航空公司的办事处打电话以认机票。
Espanté la sensación con manotazos invisibles y retorné a la realidad en busca de más aclaraciones.
这种看不见摸不着却实实在在的感觉吓了我一跳,我强迫自己回到现实,寻找进一步的认。
Puedes utilizarla para contestar un correo electrónico de trabajo, o para confirmar una cita con el médico, por ejemplo.
你可以在回复工作邮件的时候使,或,比如说,认同医生的预约。
Pero íbamos a emprender una vida nueva, íbamos a abrir un negocio; estábamos esperando la confirmación —balbuceé.
“可是我们正要开始一段新生活,一个新的生意,只不过还在等待对方的认。”我结结巴巴地说。
Al mediodía, comprobaron que el ejército griego ya había desaparecido y no quedaba ningún soldado enemigo alrededor de Troya.
中午的时候,他们认希腊军队已不见踪影,且在特洛伊附近也没有看到任何一名敌兵逗留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释