有奖纠错
| 划词

Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.

我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país avanza con rapidez en la ciencia y la técnica.

我国在科学技术方面飞速发展。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo tienen que encarar ese problema y aumentar sustancialmente las inversiones en enseñanza superior y capacidad científica y tecnológica.

发展中国家必须解决这个问题,极在高等教育和科学技术方面的投资。

评价该例句:好评差评指正

Varios expertos señalaron que en muchos países no hay coherencia entre las políticas de IED y las políticas en materia de ciencia y tecnología.

几位专家指出,许多发展中国家都未能将外国直接投资政策与科学技术政策结合起来。

评价该例句:好评差评指正

En general, estas diferencias en la capacidad científica y tecnológica entre los países desarrollados y la mayoría de los países en desarrollo sigue aumentando.

发达国家和广发展中国家科学技术能力之间的差距还在普遍拉

评价该例句:好评差评指正

La comunidad científica y tecnológica, por su parte, tiene el firme propósito de hacer una contribución activa e importante al Decenio en ese sentido.

科学技术界本身也致力于在这方面为联合国教育促进可持续发展年做出积极、重要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, en consulta con los interesados directos, está creando una asociación para la promoción de la ciencia y la tecnología.

科技委还与各利益有关者协商,正在组建一个协会,以推广科学技术

评价该例句:好评差评指正

Confía en que el Organismo promueva los usos seguros y pacíficos de la ciencia y la tecnología nucleares, que son instrumentos importantes para el desarrollo social y económico.

国际社会依靠原子能机构促进核科学技术的安全与和平使用,它们是社会和经济发展的重要工具。

评价该例句:好评差评指正

Se han seguido presentando iniciativas destinadas a estimular a las adolescentes a incorporarse a las esferas de la ciencia y la tecnología. Algunos de los programas son

旨在鼓励未成年女生进入科学技术领域的举措一直在继续。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se presenta un plan de acción necesario para aumentar la capacidad científica y tecnológica de los países en desarrollo que aún están rezagados en ese aspecto.

该报告为乏这些能力的发展中国家科学技术能力所需要采取的行动提供了一份蓝图。

评价该例句:好评差评指正

Con este fin, nuestra comunidad procura seguir intensificando la cooperación con los gobiernos, las empresas, la industria y la sociedad civil en la labor de poner en práctica la investigación.

为此目的,科学技术界寻求与政府、工商界和民间社会在将研究转化为行动方面合作。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad científica y tecnológica se mantiene firme en su propósito de ayudar a hallar y poner en práctica soluciones sostenibles a los problemas apremiantes que se destacan en este documento.

科学技术界致力于帮助就本文中调的紧迫问题确定并实施可持续解决方案。

评价该例句:好评差评指正

El Centro, financiado totalmente por Italia, brinda asistencia en las esferas de la química pura y aplicada, tecnologías de las ciencias de la tierra, ambientales y marinas y sistemas de alta tecnología.

在意利的完全资助下,该中心在纯化学和应用化学、地球、环境与海洋科学技术和高技术系统的领域提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

En esta fase temprana de las actividades de investigación y exploración en la Zona, muchas de las técnicas científicas que se usan también podrían utilizarse para la realización de investigaciones en las zonas nacionales.

在这个地区中的研究和勘探活动的早期阶段,所采用的科学技术有很一部分也可以用于国家管辖地区内的研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas se crearon principalmente para detener todos los actos que pudieran violar la inviolabilidad y la dignidad de la vida humana, incluida la aplicación interesada de la ciencia y de la tecnología.

建立联合国的主要目的就是制止一切可能侵犯人的生命神圣性和尊严的行为,包括谋私利地应用科学技术

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es más evidente que nunca que hasta la fecha estos desafíos han rebasado la capacidad de la comunidad científica y tecnológica, así como de la sociedad, para encontrar respuestas efectivas y amplias.

但是,现在比以往都更清楚地表明这些挑战到目前为止已经超出了科学技术界和社会的能力,使之无法做出有效、全面的回应。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología ha preparado un proyecto de documento de política sobre ciencia y tecnología nucleares a fin de promover el empleo de las fuentes de radiación y los materiales nucleares con fines pacíficos.

国家科学技术委员会编写了核科学技术政策文件草稿,以促进和平利用辐射源和核材料。

评价该例句:好评差评指正

Los donantes bilaterales y otros mecanismos de financiación deberían incluir el fomento de la capacidad en materia de ciencia y tecnología entre sus esferas prioritarias de cooperación para el desarrollo y aumentar considerablemente los fondos que asignan a ese sector en pro del desarrollo sostenible.

双边的捐助者和其它筹资机制应该把科学技术能力建设包含在其优先发展领域的合作中,并力增分配给科学技术以促进可持续发展的资助。

评价该例句:好评差评指正

Vale la pena señalar que el 60% cree que las mujeres han logrado resultados científicos y tecnológicos que enorgullecen a Israel, mientras que casi el 60% creen que las mujeres están más adecuadas que los hombres para determinadas esferas científicas como la medicina, las computadoras y la agricultura.

值得注意的是,60%的公众认为,女性取得的科学技术成就令以色列引以为豪,而近60%的公众则认为,女性比男性更适合医学、计算机和农业等特殊科学领域。

评价该例句:好评差评指正

Su misión consiste en mejorar las capacidades internas de África y fortalecer a las universidades y los institutos de investigación a fin de lograr que estén en condiciones de desarrollar, adaptar y difundir las tecnologías encaminadas a promover la utilización racional de los recursos naturales del continente en beneficio del desarrollo sostenible.

该研究所的任务是提高非洲内在的能力,学和研究院所,以便使这些学和研究院所能够发展、适应和传播科学技术,促进合理利用非洲陆的自资源,以谋求可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头, 看透, 看图识字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语2016年1月合集

Siete científicos extranjeros ganaron el Premio de Cooperación Internacional en Ciencia y Tecnología.

七位外国科学家获得国际科学技术合作奖。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para ampliar el tamaño de nuestra flota, sería preciso que durante el viaje desarrollemos ciencia y tecnología propias.

在航程中,们要发展自己的科学技术,也要扩展舰队的规模。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las técnicas científicas tradicionales no podían analizar muestras ambientales con material genético mezclado de especies distintas.

传统的科学技术无法分析混合有不同物种遗传物质的环境样本。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Pero entre ellos, hoy quiero detenerme en los avances de la tecnología que, a escala global, condicionancada día más nuestras vidas cotidianas.

但是在这里面,别强调世界范围内科学技术的进步对们日常生活带来的越来越多的影

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las contradicciones son, para muchos, y desde una mirada dialéctica, el motor y el combustible de la ciencia y la tecnología.

对于许多人来,从辩证的角度来看,矛盾是科学技术的引擎和燃料。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Decían los ilustrados: Tenemos que dejar de creer tanto en la religión y creer en la ciencia y en la tecnología y en la filosofía.

们不能再那么相信宗教了,要相信科学技术和哲学。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto sugiere el daño de corromper el orden natural y sigue siendo relevante para los temas éticos que rodean hoy a la ciencia y la tecnología.

这表破坏自然秩序的危害,并且与当今围绕科学技术的伦理问题仍然相关。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

La última en llegar hace unos minutos ha sido, Svetlana Mojsov, premio de Investigación Científica y Técnica, y poco antes lo hacía su compañero de categoría, Daniel J. Drucker.

几分钟前最后到达的是科学技术研究奖获得斯韦兰娜·莫伊索夫 (Svetlana Mojsov),不久前她的同事丹尼尔·J·德鲁克 (Daniel J. Drucker) 也到达了。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

En los próximos cinco años ofreceremos 2500 ocupación de investigación de corta duración para jovenes científicos extranjeros a China. Formaremos a 5000 científicos extranjeros ingenieros y gestores y crearemos 50 laboratorios conjuntos.

们将在未来5年内安排2500人次青年科学家来华从事短期科研工作,培训5000人次科学技术和管理人员,投入运行50家联合实验室。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Ninguno de los tres candidatos obtuvo el 50 por ciento de los votos necesarios del comité de votación para lograr el premio, según la Oficina Nacional de Premios de Ciencia y Tecnología.

根据国家科学技术奖办公室的数据,这三名候选人都没有从投票委员会获得赢得该奖项所需的50%的选票。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los institutos de ciencia y tecnología deben adoptar un sistema salarial y un mecanismo de alza salarial que refleje el valor del trabajo intelectual y brinde la motivación correcta a los científicos.

科学技术机构应当采用体现智力劳动价值、为科学家提供正确激励的薪酬制度和加薪机制。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y es muy importante establecer una relación entre que un país tenga suficientes matemáticos capacitados como para apoyar a toda la parte científica y tecnológica y el desarrollo científico, tecnológico y, a la postre, económico del país.

在一个拥有足够训练有素的数学家来支持整个科学技术部分的国家与该国的科学、技术以及最终的经济发展之间建立关系是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁, 康塞普西翁, 康庄大道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端