有奖纠错
| 划词

Los ricos deben ayudar a las pobres.

应该帮助

评价该例句:好评差评指正

Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.

这是个收留中心。

评价该例句:好评差评指正

Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.

临死前他把财产捐赠

评价该例句:好评差评指正

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

他把所有财产捐

评价该例句:好评差评指正

La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.

之间收入差异很明显。

评价该例句:好评差评指正

Ejerció una dominación a los pobres.

他对施行统治。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?

为何没有听到声音?

评价该例句:好评差评指正

Muchos factores contribuyen a mantener a muchas personas en la pobreza.

有许多因素使难以翻身。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza no perjudica sólo a las personas pobres.

影响不仅仅是

评价该例句:好评差评指正

Los indigentes mayores de 65 años pagan un 20% de los gastos de hospital.

支付医院费用20%。

评价该例句:好评差评指正

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为提供口制纸培训。

评价该例句:好评差评指正

Los pobres del mundo no pueden esperar tanto tiempo.

不能等那么长时间。

评价该例句:好评差评指正

Anda diciendo que es un pobre.

他到处跟说他是个

评价该例句:好评差评指正

El problema más grave de la humanidad es la división entre ricos y pobres.

类最大问题是富之间分化。

评价该例句:好评差评指正

Más del 70 por ciento de los pobres urbanos viven en Java y Bali.

城市里70%以住在爪哇和巴厘。

评价该例句:好评差评指正

Asegurémonos entonces de cumplir nuestro compromiso para con los pobres del mundo.

因此,让我们确保履行对世作出保证。

评价该例句:好评差评指正

El segundo es la experiencia de quienes trabajan con los pobres.

第二种是工作在中间经验。

评价该例句:好评差评指正

Los pobres, o sus representantes, deben estar físicamente presentes al adoptarse esas decisiones.

或他们代表在作出决定时必须亲自参加。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, afectan a los pobres más desastrosamente que a cualquier otro grupo.

但是,这些灾害对造成灾难远远超过任何其他族群。

评价该例句:好评差评指正

Algunos participantes manifestaron que las inversiones extranjeras directas en muchas ocasiones no beneficiaban a los pobres.

一些与会者辩称,往往从外国直接投资中得不到惠益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衔冤, 衔着烟斗, , 舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

各国西语发音大不同

Y hasta ahorita sigue en primer orden para la clase baja.

直到现在,玉米酒还是首选。

评价该例句:好评差评指正
100个女对话系列

Es mejor ser pobre en libertad que rica en la cárcel.

自由总比在监狱里要好。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

3 Ni al pobre distinguirás en su causa.

3 也不可在争讼事上偏护

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.

6 不可在争讼事上屈枉正直。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tenía dos consultorios: uno de paga y otro gratuito para los pobres.

一个收费,一个给免费看病。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Dios socorre a los pobres-, le respondió su buena hermana, que corrió a su lado.

上帝会救赎,她那好心肠妹妹跑到她身边说道。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hermano, este día no es de aquellos sobre quien tiene juridición la hambre, merced al rico Camacho.

“兄弟,今天不分什么谢富豪卡乔。

评价该例句:好评差评指正
100个女对话系列

! Compañeros, compañeras! ... ! No podemos seguir aceptando cuotas de ricos en nuestro colegio de pobres!

伙计们,伙计们!我们不能继续接受在我们学校有富存在。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡A fee que agora que no hay pariente pobre!

“现在我们家可不算

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Rico no -dijo-: soy un pobre con plata, que no es lo mismo.

“富翁倒不是,”他说,“我是个有钱,这压根儿是两码事儿。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Procura descubrir la verdad por entre las promesas y dádivas del rico como por entre los sollozos e importunidades del pobre.

“你都要注意查明真相。无论是富许诺或馈赠,还是流泪或纠缠。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora hay más multimillonarios y su riqueza incrementó en un 5.7%, y esa ganancia fue a costa de los más pobres.

如今百万富翁变多,他们财富增长5.7%,而这种收益是以牺牲为代价

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La mujer hermosa y honrada cuyo marido es pobre merece ser coronada con laureles y palmas de vencimiento y triunfo.

美丽正派妻子应该得到用月桂树枝和棕榈树叶做胜利者冠冕。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A la fe, señor, yo soy de parecer que el pobre debe de contentarse con lo que hallare, y no pedir cotufas en el golfo.

依我看,大就应该知足常乐,别异想天开。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

15 No harás agravio en el juicio: no tendrás respeto al pobre, ni honrarás la cara del grande: con justicia juzgarás á tu prójimo.

15 你们施行审判,不可行不义,不可偏护,也不可重看有势力,只要按着公义审判你邻舍。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

El poeta me ha tratado de pobre, si todos los romances han de venir con un escudo, espero que el poeta me dé muchos más.

“诗待我如。如果所有歌谣跟埃斯库多一起拿来,我希望诗再多给点我。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Estoy cubierto de oro fino -dijo el Príncipe-; despréndelo hoja por hoja y dáselo a mis pobres. Los hombres creen siempre que el oro puede hacerlos felices.

“我满身贴着纯金,”王子说,“你给我把它一片一片地拿掉,拿去送给我那些总以为金子能够使他们幸福。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Al fin llegó a la pobre vivienda y echó un vistazo dentro. El niño se agitaba febrilmente en su camita y su madre habíase quedado dormida de cansancio.

最后他到那所屋子,朝里面看去,小孩正发着热在床上翻来覆去,母亲已经睡熟,因为她太疲倦

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

Los romanos comían sus panes planos con todo tipo de ingredientes encima, especialmente los pobres, porque el pan era barato y lo cubrían con lo que pudieran encontrar.

吃扁面包时候,上面有各种配料,尤其是,因为面包很便宜,而且他们在面包上涂抹任何他们能找到东西。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

No hubo una sola persona, ni pobre ni rica, que no hubiera participado de algún modo en la parranda de mayor escándalo que se había visto jamás en el pueblo.

不管是还是富,没有一个不以某种方式参加那次最热闹婚礼。在镇上,这样婚礼是空前

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


显爵, 显爵的, 显灵, 显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接