有奖纠错
| 划词

Un globo volaba por los aires.

气球在飞。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.

这种情况无法确保最高程度的安全。

评价该例句:好评差评指正

Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.

飞机只在盘旋而没有开火。

评价该例句:好评差评指正

Presencié una exhibición de acrobacia aérea.

我亲眼目睹了特技表演。

评价该例句:好评差评指正

Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire.

在小组撤离时,守卫向鸣枪示警。

评价该例句:好评差评指正

Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.

委员会还将与国际运输协会讨论这些议题。

评价该例句:好评差评指正

Condenamos también todas las violaciones de la Línea Azul terrestres o aéreas.

我们也谴责从陆上和对蓝线的所有侵犯。

评价该例句:好评差评指正

El concepto también incluye reconocimientos aéreos selectivos en zonas determinadas.

该概念还包括对具体地区进行有选择的

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.

以色列也应该不在违反蓝线。

评价该例句:好评差评指正

Ambos puestos son fundamentales para la gestión de las operaciones aéreas y la seguridad aérea en la rampa.

这两个职位对管理停机坪的安全都十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.

对村庄的许多地面攻击和攻击导致滥杀平民。

评价该例句:好评差评指正

En un país tan extenso como el Sudán, se necesitaría contar con transporte aéreo en gran medida.

苏丹国土面积辽阔,需要大量的资产。

评价该例句:好评差评指正

Un impuesto sobre los viajes por vía aérea aplicado a nivel nacional y coordinado a nivel internacional.

在国内范围实行、在国际范围协调的旅行税。

评价该例句:好评差评指正

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

评价该例句:好评差评指正

Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.

由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入

评价该例句:好评差评指正

Gaza y la Ribera Occidental tienen que ser completamente libres, por tierra, por aire y por mar.

加沙和西岸必须获得真正的自由——陆上、和海上自由。

评价该例句:好评差评指正

Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.

多国部队还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的支助等。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro, se pedirán avales de cumplimiento a todos los proveedores que presten servicios de transporte aéreo.

今后将要求所有提供的公司签订业绩保证书。

评价该例句:好评差评指正

Airbus habría informado de que ese sistema era ya el equipo empleado habitualmente en muchas aeronaves nuevas.

客车汇报说,这一系统目前已成为许多新型飞机的标准设备。

评价该例句:好评差评指正

Además, presta apoyo operacional esencial al transporte aéreo y las respuestas médicas y otras respuestas de emergencia.

此外,还为运输、医疗急救和其他应急措施提供至关重要的业支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encabritarse, encabronar, encabullar, encachado, encachar, encachilarse, encachorrarse, encadenación, encadenado, encadenadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Acaban que contarme que has llegado por el aire a nuestro balcón.

听说你从空中降落到阳台。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Corre como si se mantuviera en el aire, de lo cual viene su nombre.

在运行时悬浮于空中,故而得名。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Aterrizar" sólo se utiliza con transporte aéreo.

“着陆”只用于空中交通工具。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

He venido para esperarte con los brazos un tanto en el aire.

我来是为了等你,向空中稍稍伸开手臂。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Nada más remontar el vuelo, la tortuga se volvió loca de felicidad.

升上空中,乌龟开心死了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Había más viento en el cielo que antes y esperaba ver pronto tierra.

空中的风比刚才大了,他指望不久就能看到陆地。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hoy, por ser viernes, vamos a dar unas piruetas de cortesía.

今天是星,所以我们要在空中绕个圈,作为仪式。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Nos vamos en aerotaxi.Más cómodos inclusive, ¿no?

们上空中的士. 还让更舒服, 不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Vea, gracias a la tecnología estamos volando a 28.000 pies de altura.

你看,多科技,我们此刻能飞在28000英尺的高空中

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.

军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.

它仿佛悬在空中,就在小船中老人的头顶上空。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Siento miedo sólo de ver a la gente montada en las atracciones dando vueltas en el aire.

我很害怕看到人们在游乐设施上在空中打转。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Me gustaría volar muy lentamente a doscientas brazas de altura y ver los peces desde arriba.

我希望在两百英寻的高度飞得极慢极慢,从空中看鱼。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Mi mano se sacudió en el aire como si el aire la hubiera abierto.

我的手只是在空中挥动了一下,那门仿佛是给风吹开的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La red aérea es densa. Hay vuelos continuos que unen las ciudades más importantes del país.

空中的交通网比较密集。连贯的航班连接了该国最重要的城市。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Juntos, estos efectos aceleran la formación de la lluvia, que cae al suelo y es elevada nuevamente.

些作用共同加速了雨水的形成,雨水落到地上,又升入空中

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Enseguida yo saldré corriendo hasta mi amigo quien me impulsará y daré un gran salto en el aire.

然后我会朝我的朋友跑去,他会给我助推,好让我跳向空中

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Por el camino iba haciendo fantásticos proyectos y castillos en el aire, a cuál más espléndidos.

他一路走,他的小脑袋瓜里浮现出成千个幻想,成千座空中楼阁,越来越美。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y esperemos que los renos y el trineo puedan flotar constantemente, pues romperías cualquier techo si aterrizaras sobre él.

希望驯鹿和马车能一直在空中飘荡,否则一降落就会砸坏天花板的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¡Púdrete, Palomares! —gritó entre carcajadas mientras lanzaba al aire los billetes—. ¡Púdrete en el infierno, que no me has trincado!

“去死吧,帕洛马雷斯!”她哈哈大笑往空中扬着钞票,高声叫骂着,“去死吧,下地狱吧,看你能把我怎么样!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encalmadura, encalmar, encalostrarse, encalvecer, encamación, encamar, encamarar, encamarse, encambijar, encambrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接