有奖纠错
| 划词

Otros casos de matanzas se han atribuido directamente a las fuerzas armadas del Gobierno del Sudán, especialmente las causadas por ataques aéreos indiscriminados.

还有一些杀害平民事件是苏丹政府武装部队直接,尤其是胡乱空袭导致平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera el Gobierno ha utilizado este argumento para defender su postura sobre los ataques aéreos o justificar el apoyo prestado por sus fuerzas terrestres en los ataques.

甚至政府也没有以此为理由,为其空袭或支援地面部队进立场作辩护。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, las fuerzas israelíes de ocupación han recurrido asimismo a estruendos sónicos para simular incursiones aéreas que producen efectos negativos y psicológicos sobre la población civil palestina.

另外,以色列占领军还利用超音速轰响声空袭假相,给巴勒斯坦平民心理成负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Son causa de gran preocupación las acusaciones de uso indiscriminado y excesivo de la fuerza, inclusive el recurso a ataques aéreos que provocan muertos, heridos y desplazamientos de no combatientes.

有人指称滥用和过度使用武力,包括进行空袭成非战斗员死亡、受伤和流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Para responder a esos ataques, Israel realizó de inmediato ataques aéreos contra objetivos de Hezbolá en el Líbano meridional que, según las informaciones recibidas, provocaron heridas a dos civiles libaneses.

以色列对这几次击事件作出了回应,立即对黎巴嫩南部真主党目标进行空袭,据报道成两名黎巴嫩平民受伤。

评价该例句:好评差评指正

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

评价该例句:好评差评指正

Las edificaciones e infraestructura del Departamento de Investigación Forense del Centro de Investigaciones Técnicas de Salman Pak, empleadas por el programa de armas biológicas, sufrieron graves daños a causa de los bombardeos aéreos, mientras que otras instalaciones, como Al Hakam, la planta para la fabricación de vacunas contra la fiebre aftosa en Al Dawrah y Al Fudaliyah, al no ser objetivos, no sufrieron daños.

生物武器方案使用萨尔曼帕克技术研究中心法医部楼房和基础设施在空袭中受到严重破坏,而哈坎、道拉赫疫苗厂和富达利亚等其他设施不是袭击对象,因此未有损坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confiscar, confiscatorio, confisgado, confitado, confitar, confite, confitente, confiteor, confíteor, confitera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城

Viene otra oleada.Y Calcifer no puede parar las bombas.

空袭要来了 西法也阻止不了攻击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente, confluir, conformación, conformadizo, conformado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接