有奖纠错
| 划词

Ese niño todavía no sabe vestirse .

不会穿衣

评价该例句:好评差评指正

Debes ahorrar el traje de vestir.

穿衣要省着儿.

评价该例句:好评差评指正

El niño ha sabido vestirse solo.

那小已经学会自己穿衣

评价该例句:好评差评指正

En ese momento ni el autor ni Godfrey estaban vestidos.

刻,提交人和Godfrey都没有穿衣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毫厘, 毫毛, 毫米, 毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第一册

Se visten, hacen la cama, se asean; todo lo hacen muy rápido.

穿衣,整理床铺,洗漱,一切都做的很快。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Se levantó, se vistió y se aseó con toda rapidez.

她快速地起床,穿衣,洗漱。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Anda en seguida a ayudar a vestirse a la señorita Jane.

赶快上大小姐这儿来,帮她穿衣

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第一册

Me miraba vestir y lavar sin dejar de hablar lentamente.

他不停地唠叨着,看着穿衣,洗漱。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hola , que no te enseña a tocar? O voy a estar desnudo.

喂!你听说过敲门吗?穿衣怎么办。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero nadie le creyó a causa de su manera de vestir.

但由于他所穿衣的缘故,那时没有人相信他。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Lo despertaras a las siete de la mañana y lo vestirla.

你要每天早上7点叫他起床 后给他穿衣

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

A ver, vamos a mostrar a la Srta. Evans como hay que vestirte.

来吧,让给埃文斯小姐展示一下怎么给你穿衣

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Espérate y me visto -le dijo él.

" 你等一下,穿衣," 他对她说。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Jugaron en el agua hasta que se puso el sol. Entonces volvieron a la orilla para vestirse.

在水里嬉戏直到太阳下山,才返回岸边穿衣

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ¿por qué la usamos? Bueno, pues en primer lugar, para protegernos.

为什么要穿衣呢?嗯,首先为了保护自己。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque no hay evidencia arqueológica de las primeras prendas prehistóricas, los seres humanos hemos usado ropa desde hace poco tiempo.

找不到考古依据证明史前衣物的存在,但人类确实在不久之前才穿衣的。

评价该例句:好评差评指正
新版西班牙语第二册

Al mismo tiempo que me vestía y me lavaba, me miraba fijamente y me hablaba con su voz lenta y apagada.

这时候爷爷就帮穿衣,给洗漱,他仔细看了看后慢慢悠悠地跟说话。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando se daba cuenta de que Amaranta estaba vistiendo a los santos del dormitorio, fingía que le enseñaba al niño las diferencias de los colores.

譬如,只要听见阿玛兰塔在给卧室里的圣像穿衣,她就马上假装教孩子识别颜色。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

El rey hizo como que se ponía el traje, salió del palacio y montó en su caballo para pasear por las calles de la ciudad.

国王做出穿衣的动作,后走出王宫,骑上马,开始在城里的街道上进行庆典游行。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

El reloj dio las ocho. Antonio se levantó, se vistió y se disponía a salir cuando llegó su novia, que era una cantante muy conocida. Quería ir a pasear con Antonio.

时钟指向八点。安东尼奥起床,穿衣,他准备出门的时候,他女朋友到了,他的女朋友一位很著名的歌手。她想要和安东尼奥出去散步。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es buena idea cerrar con llave la puerta de la calle y dormir con pijama: en caso de que despiertes a la intemperie descubrirte sin ropa te daría mucha pena ¡y frío!

最好把大门锁上,穿着睡衣睡觉:以防万一,你在外面醒来,发自己没穿衣,你会很尴尬,还很冷!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Le corté el pelo, lo vistió, le enseñó a perderle el miedo a la gente, y muy pronto se vio que era un legítimo Aureliano Buendía, con sus pómulos, altos, su mirada de asombro y su aire solitario.

他给他理发,帮他穿衣.叫他不要怕人;不久之后,谁也不怀疑这布恩蒂亚家中合法的孩子了,他具有这家人的共同特点:突出的颧骨,惊异的眼神,孤僻的模样儿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La historia bíblica dice que la humanidad se empezó a vestir por la vergüenza del cuerpo, que fue parte del castigo por " comer del árbol del conocimiento" , pero es casi seguro que la ropa surgió primero y el pudor después.

圣经故事里说人类因为对身体感到羞耻才开始穿衣的,这偷吃禁果的惩罚的一部分,但几乎可以确定的先有衣,后有羞耻心的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豪华的, 豪华古宅, 豪华轿车, 豪华舒适的, 豪杰, 豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接