有奖纠错
| 划词

Abre la ventana para que circule un poco el aire.

你把窗子打开让空气流通流通.

评价该例句:好评差评指正

En otra aldea cercana, la misión observó que se estaba reconstruyendo un gran edificio de varias plantas con un nuevo tejado y marcos para las ventanas.

实况调查团村庄看到正建造所很大多层建筑,有新屋顶和外突窗子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


神奇, 神奇的, 神气, 神气十足, 神枪手, 神情, 神曲, 神权, 神权政治, 神色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

A la izquierda hay una cama y al fondo una ventana.

左边摆着张床,尽头就是窗子

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Abrió la ventana. Octubre se había instalado en el patio.

他开了窗子,十月的痕迹已经溜进了院子。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

¡Eh. tú. muchacho, no te asomes por la ventana!

哎,你,小伙子你别探出窗子

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Contra la reverberación de la ventana, sentado con las manos en las rodillas, estaba Melquíades.

梅尔加德斯在膝上,坐在明晃晃的窗子跟前。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Ve usted aquella ventana, doña Fausta, allá en la Media Luna, donde siempre ha estado prendida la luz?

“您看到那个窗子了吗?福斯塔太太,就是半月庄那边的那个直点着灯的窗子。”

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La niña trató de hacerlo pero la ventana estaba bloqueada por óxido.

小女孩想把窗子关上,可是车窗锈住了,怎也拽不动。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tocó con los nudillos la ventanilla del confesionario para llamar a otra de aquellas mujeres.

他用手指节敲了敲忏悔室的小窗子,叫下个女人进来。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Veía bullir las luces a través de las ventanas; el olor de los asados se percibía por todas partes.

窗子射出光来,到处都飘着股烤肉的香味。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Abrenuncio los soportó impasible mientras volvía a cerrar la ventana.

阿夫雷农西奥漠然地让她骂, 新把窗子关上。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No había acabado de pasar su caballo cuando sentí que me tocaban por la ventana.

他的马才跑过去,我就听到有人在敲我的窗子

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En la pared del fondo, que daba al mar, había otra ventana alta condenada con crucetas de madera.

在对着大海的后墙上还有扇高窗子, 用交叉的木条封着。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Gracias por tu última carta. Vaya pájaro más grande: casi no podía entrar por la ventana.

感谢你给我来信。那只鸟实在太大了,差点进不了我的窗子

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ésta ha de ser una habitación muy molesta en las tardes de verano; las ventanas dan por completo a poniente.

“到了夏天,这间屋子做起居室定很不适宜,窗子都朝西。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La puerta principal de la Mansión de los Ryddle no mostraba signo alguno de haber sido forzada, ni tampoco ninguna de las ventanas.

谜宅前门没有被破坏的痕迹,窗子也没有遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La niña envolvió las flores en los periódicos empapados, se apartó un poco más de la ventanilla y miró fijamente a su madre.

小女孩用湿漉漉的报纸把鲜花包好,稍微离开窗子些,目不转睛地瞅着母亲。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Junto a la puerta única había una ventana de cuerpo entero con barrotes de madera torneada y los batientes atrancados con un travesaño de hierro.

在唯扇门旁 边, 有扇特别大的窗子, 窗棂用刨过的木条做成, 窗子中央横闩着根铁棍。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

A esta segunda llamada se abrió una ventana del piso de más abajo, o sea del piso tercero, y se asomó el mismo caracol.

听见这第二次敲门声,第四层下层的窗子打开了,还是那只蜗牛探出头来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ya deje tranquila esa ventana y vámonos a dormir, que es muy noche para que este par de viejas andemos sueltas por la calle.

“别看这窗子了,我们还是睡觉去吧。夜已深了,我们两个老婆子这个时候在街上游逛也不合适呀。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La atmósfera era tan húmeda que los peces hubieran podido entrar por las puertas y salir por las ventanas, navegando en el aire de los aposentos.

空气充满了水分,鱼儿可以经过敞开的房门钻进屋子,穿过房间,游出窗子

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Medio minuto después se abrió la ventana de nuevo, y se asomo el mismo viejo, que dijo a Pinocho: --¡Acércate y pon la gorra!

过了半分钟,窗子又打开了,还是那个老头儿的声音对皮诺乔叫道:“你在下站着,把帽子拿好。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神态悠闲, 神态自若, 神通, 神童, 神往, 神威, 神位, 神武, 神物, 神仙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接