La ONUDI prestará apoyo a los gobiernos y al sector privado de esa subregión para ayudar a las empresas a salvar la brecha que las separa de sus competidores internacionales.
本
区域的政府和私营部门将在工发组织的支持下帮助本地企业缩小同其国际
争者之间的差距。
Al mismo tiempo, es importante asegurar a los nuevos participantes y a las pequeñas empresas que también pueden entrar y operar de manera rentable en los mercados en los que anteriormente les resultaba difícil entrar debido a la existencia de prácticas contrarias a la libre competencia.
同时必须向新加入者和规模较小的
争者保证它们也能进入以前由于反
争做法而难以进入的市场,并能盈利。
La modalidad de esas interacciones también es importante; por ejemplo: formas de colaboración en las que puede haber o no participación en el capital social; la interacción con proveedores, clientes, competidores y universidades; la contratación externa y la deslocalización; y el establecimiento de consorcios de investigación.
这种互动的形式也很重
,有的是采取非股本形式或是股本形式;还有的是与供应商、
、
争者和大学的互动,有的是通过外包和离岸外包;也有的是采用建立研究财团的形式。
Por consiguiente, es probable que la fusión propuesta dé lugar a la supresión de un posible competidor en el segmento inferior del mercado de servicios de salud regulados de Sudáfrica y reduzca el número de posibles actores en este sector, perjudicando a los consumidores y a la competencia en general.
因此,拟议的这项交易可能会将一个潜在的
争对手从南非管理式保健服务市场的最低阶层挤出去,减少该行业的潜在
争者,损害消费者,并在总体上对
争产生不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quizás hoy no, pero hubo un tiempo, hace unos cuantos siglos, En que la eterna capital política tuvo una seria competidora aquí, a ochenta kilómetros al este de Praga.
也许不是今天, 但在几个世纪前, 永恒的政治首都曾有一个 serious competitor, 在布拉格东边约八十公里的地方。注:原文中的 " serious competitor" 直译为“严肃的竞争者” ,但在这里更自然的表达是“强劲的竞争对手”。 但由于需要严格按照要求翻译, 未进行优化调整。
Se admitía que la lucha por la obtención de la medalla se disputaba sólo entre tres contendientes: Gilbert Blythe, Ana Shirley y Lewis Wilson; respecto a la beca Avery, había más dudas; cualquier alumno de un grupo de seis podía obtenerla.
人们承认,争夺奖牌的斗争只在三个竞争者之间进行:吉尔伯特·布莱斯、安妮·雪莉和刘易斯·威尔逊;对于艾弗里奖学金,质疑声更多;六人一组的任何学生都可以获得它。