有奖纠错
| 划词

En su rostro se dibujaba una sonrisa de felicidad.

露出了幸福的笑容

评价该例句:好评差评指正

Brilla la alegría en su rostro.

笑容.

评价该例句:好评差评指正

Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.

当谈到她的孩个大大的笑容照亮了她的面庞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


集句, 集聚, 集刊, 集流渠, 集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

El rostro de Darcy tenía aquella misma sonrisa que Elizabeth le había visto cuando la miraba.

只见他正象他从前看起来的那种

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sus sonrisas me hacen amar aún más todo en el lugar.

大家的让我爱这个世界。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Para terminar, una sonrisita y Bob ya está listo.

最后,画,鲍勃完成了。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer de la casa sonrió por primera vez.

开门的女人第一次露出

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

No hay persona que no cautives con tu sonrisa.

没有人不被你的而俘获。

评价该例句:好评差评指正
语读物《间的针脚》

Apenas dedicaba piropos a la gracia de mi risa, a la frescura de mi juventud.

他再也不注意我甜美的、我的年轻娇嫩。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Por esto motivo, no dejé de sonreír ni un momento en su funeral.

所以我在父亲的葬礼, 一直面带

评价该例句:好评差评指正
语读物《间的针脚》

Sonrió con una mezcla de compasión, tristeza y guasa.

了,里充满了同情、悲伤和讽刺。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

De pronto entró V, que pareció reconocerme, y mostró una sonrisa que casi logra infartarme.

突然V进来了,他似乎认出了我,对我发出了迷人的

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al entrar en el Salón Estatuario Nacional, levantó la mirada y sonrió afectuosamente.

当罗伯特教授步入国家雕塑厅, 他目视前方, 露出热情的

评价该例句:好评差评指正
霍乱期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo preguntó con una sonrisa encantadora, de un modo casual, pero ella no le correspondió.

他发问的露出迷人的,口气异乎寻常,但她没有意。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer escuchó las explicaciones con mucha atención, pero dio las gracias sin sonreír.

那个女人注意地谛听着神父的讲话,然后向他道了谢,没有丝毫的

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su hermana fue menos delicada, y miró a Darcy con una sonrisa muy expresiva.

他的妹妹可没有他那么用心周到,便不由得带着富有表情的望着达西先生。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Y lo dice siempre con una sonrisa en la cara. Una sonrisa de satisfacción que me hace muy feliz.

母亲带着满足的表情 那个让我很欣慰。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth trató de bromear con su padre, pero su esfuerzo no llegó más que a una sonrisa muy tímida.

伊丽莎白尽量凑着父亲打趣,可是她的显得极其勉强。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.

那些沼泽带着,片片水洼犹如破碎镜片映出的太阳,黄金般地闪光,关闭了的磨坊在水中也改变了模样。

评价该例句:好评差评指正
西语歌词朗读-Irie

No hay cigarro tan rico como su sonrisa.

没有跟她一样浓郁的雪茄。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Es el Gato de Cheshire. Ahora tendré alguien con quien poder hablar.

爱丽丝就寻找逃走的路,而且还想不被人发现的逃开。这,她注意到天空出现了一个怪东西, 起初她惊奇极了,看了一两分钟后,她判断出这是一个,并对自己说:" 这是柴郡猫,现在我可有人说话了。"

评价该例句:好评差评指正
语读物《间的针脚》

Sonrió con amargura una vez más. Tendió entonces su mano grande haciala mía y la agarró con fuerza. Estaba caliente. Habló sin soltarme.

他的再次浮现出苦涩的,然后伸出那温暖的大手紧紧地握住我的手,说话也没再松开。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Es un hombre pequeño con una amplia sonrisa, y un ojo que parece estar fijo en ese granito rojo que a veces tiene uno en la nariz.

他身材矮小,,眼睛仿佛老是盯着你鼻尖的一个小红点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


集体所有, 集体所有制, 集体主义, 集体主义的, 集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接