有奖纠错
| 划词

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente que las Naciones Unidas invoquen el Capítulo VII de la Carta e impongan una solución.

迫的是,联合国援引《宪章》第七章并强制执行一个解决方案。

评价该例句:好评差评指正

La séptima ronda de negociaciones de Abuja debe proseguir resueltamente hasta que se llegue a un acuerdo.

在阿布贾举行的第七轮谈判达成协议之前,应积极进行。

评价该例句:好评差评指正

Ese es su mandato y el objetivo de su compromiso de conformidad con el Capítulo VII de la Carta.

这些它根据《宪章》第七章所承担的任务和所作承诺的目标。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no hay razón alguna para oponerse a la aplicación del Capítulo VII o justificar el atraso en su aplicación.

因此,没有任何理由反对适用第七章,也没有理由来解释为何迟迟不这样做。

评价该例句:好评差评指正

Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.

其他主要宗教派别为:浸信第七日基督复临派、摩门教徒和圣公

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos los esfuerzos realizados en lo que respecta al plan de acción sobre la aplicación de las obligaciones del artículo VII.

我们赞扬在履行第七条义务的行动计划方面正在作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la EEM ha puesto a disposición el informe publicado que será distribuido a las Partes durante la CP 7.

千年评估秘书处已备有这份拟将出版的报告,将在第七届缔约方议期间分发给缔约方。

评价该例句:好评差评指正

Con su larga experiencia, este Comité sería el indicado para examinar las desapariciones forzadas, conforme a los artículos 6, 7 y 9 del Pacto.

委员具有多年的经验并处于有利地位,可以根据《公约》第六、第七和第九条来处理强迫失踪

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la adopción del séptimo objetivo de desarrollo del Milenio ha modificado la situación, y la cuestión ahora reviste prioridad elevada.

然而,第七项千年发展目标宣告了这一状况的改变,大大提升了的重要性。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, deben sentar las bases para el éxito de la séptima ronda de conversaciones de paz de Abuja, que deberá ser definitiva.

第一,他们需要为即将进行的第七轮阿布贾和平谈的成功结束奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Cuba cumplió plenamente, a nivel nacional, el plan de acción para el cumplimiento de las obligaciones previstas en el artículo VII de dicha Convención.

古巴在全国彻底实施《履行第七条义务的行动计划》。

评价该例句:好评差评指正

En los capítulos VII y VIII se describen las consecuencias en los recursos, la estrategia de recaudación de fondos y los objetivos financieros del plan.

第七和第八章描述了本计划的所涉资源、筹资战略及具体财务目标。

评价该例句:好评差评指正

En séptimo lugar, el complejo enfoque de tres fases propuesto por el grupo de los cuatro llevará en todo caso a un callejón sin salida.

第七,四国集团复杂的、三阶段方案无论如何将走进一条死胡同。

评价该例句:好评差评指正

El razonamiento del Tribunal se aplicaría también discutiblemente a los civiles detenidos o internados en territorio ocupado con arreglo al artículo 78 del Cuarto Convenio.

法庭的推理大概也适用于《第四公约》第七十八条规定的被占领土上被拘留或扣押的平民。

评价该例句:好评差评指正

En el Acuerdo se prevé la aplicación del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas contra la parte que viole sus postulados y condiciones principales.

《协定》规定对违反协定重要原则和条款的一方适用《联合国宪章》第七章。

评价该例句:好评差评指正

A fin de cumplir las obligaciones que nos incumben en virtud de Capítulo VII, todos nosotros debemos hacer lo que esté a nuestro alcance por facilitar la labor.

为履行《宪章》第七章规定的义务,我们所有人都必须尽一切能力促进这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la labor en relación con la mayor parte del texto quedó finalizada durante la CP 7, algunas secciones debían ser completadas por la CP y los órganos subsidiarios.

虽然第七届缔约方议期间有关案文的工作大多已经完成,但有些章节仍有待缔约方议和两个附属机构与完成。

评价该例句:好评差评指正

En aras de la transparencia y la comparabilidad, los gastos presupuestados de las Oficinas de Enlace se presentarán con los de la Oficina del Comisionado General en el capítulo 7.

为了透明和可起见,联络处编入预算的支出将在第七章同主任专员办事处一齐列出。

评价该例句:好评差评指正

Si las Potencias administradoras se demoran en el suministro de información con arreglo al inciso e del Artículo 73 de la Carta, esto podría obstaculizar el proceso de descolonización.

管理国根据《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送情报的任何延迟都可能阻碍非殖民化进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vangloria, vanguardia, vanguardismo, vanguardista, vanguardístico, vanidad, vanidoso, vanilocuencia, vanilocuente, vaniloquio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人口普查。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Séptima entrega de La Mejor Receta de la Historia, la primera dedicada a un científico.

“历史上最佳菜谱”第七期,也是第一次采用一位科学家菜谱。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y la siete, la última de hoy, hacer la vista gorda.

第七个,今天最后一个,是“hacer la vista gorda(佯作不见)”。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Y por último tenemos la número 7 antiguo.

最后我们有第七个单词 antiguo。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La manera número 7 de decir que NO es una manera un poco más informal.

第七相对没有那么正式。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número SIETE, ¿Sigues algún tipo de filosofía de vida?

第七、你是否遵循人生哲学?

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者故事 Relato de un náufrago

Iban a ser las cinco de la tarde de mi séptimo día en el mar.

这是我在海上第七天,快到下午五点了。

评价该例句:好评差评指正
一个海幸存者故事 Relato de un náufrago

Por fin amaneció mi séptimo día en el mar.

我终于迎来了海上漂流第七个白天。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En séptimo lugar, avanzar en la agenda del reencuentro para garantizar la concordia en nuestro país.

第七,推进解决议程,确保我国和谐稳定。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La manera número 7 es " gracias de corazón" o " gracias de todo corazón" .

第七是“gracias de corazón”或者“gracias de todo corazón”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Uy, el 7, organizar mi escritorio.

哦,第七个目标是整理我书桌。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Para el registro, doctora Elisa Aldunate, sesión número 7, caso 63, 28 de octubre del 2022.

以下记录诊疗过程,艾丽莎·阿尔杜纳特医生,2022年10月28日,63号第七次治疗。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

16 Hasta el siguiente día del sábado séptimo contaréis cincuenta días; entonces ofreceréis nuevo presente a Jehová.

16 到第七个安息日次日,共计五十天,又要将新素祭献给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 7: La teoría del carrito de la compra.

第七、购物车理论。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y Número SIETE: Son conscientes de sí mismos y saben cuándo deben rendir cuentas.

第七、成熟人有自我意识,知道该在何时负起责任。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

El séptimo mes en el calendario lunar es el Mes del Fantasma, y el decimoquinto día, el Día del Fantasma.

农历第七个月是鬼月,而第十五天就是鬼节。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En el séptimo lugar, Caixaforum, que tiene unidades en las principales ciudades de España, incluyendo Barcelona, Madrid, Sevilla y Zaragoza.

第七名,Caixa银行广场当代艺术馆,它在西班牙主要城市都有分部,包括巴塞罗那、马德里、塞维利亚和萨拉戈萨。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

26 En los seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es sábado, en el cual no se hallará.

26 六天可以收取,第七天乃是安息日,那一天必没有了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Ellos eran favoritos, pero los sevillistas sacaron garra porque quieren la séptima.

他们是夺冠热门,但塞维利亚人很热衷,因为他们想要第七名。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Séptima jornada de movilización en Francia contra la polémica reforma de las pensiones de Macron.

法国动员反对马克龙有争议养老金改革第七天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaporizador, vaporizar, vaporoso, vapulación, vapular, vapuleamiento, vapulear, vapuleo, vaqu-, vaquear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端