La jota es la décima letra del abecedario.
J是个字母。
En el capítulo XII del presente informe figuran las decisiones correspondientes del Comité Especial.
特别委员会的有关决列在本报告二章。
Documentos Oficiales de la Asamblea General, sexagésimo período de sesiones, Suplemento No.
《大会正式记录,届会,补编23号》(A/60/23)印发,章。
Por lo tanto, debería suprimirse el Capítulo XIII de la Carta, titulado “Consejo de Administración Fiduciaria”.
应该将三章(托管理事会)从《宪章》中删除。
Elección del Presidente y demás miembros de la Mesa del décimo período de sesiones de la Comisión.
选举委员会届会主席和主席团其他成员。
Sin embargo, mi delegación desea desvincularse del contenido del duodécimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución.
但是,我国代表团不赞同该决草案序言部分二段的内容。
Nepal participó activamente en el décimo segundo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
尼泊尔积极参加了持续发展委员会二届会。
Esas decisiones se reflejan en las recomendaciones del Comité Especial a la Asamblea General (véase el capítulo XII).
这些决都反映在特别委员会向大会提出的建中(见二章)。
Se habían recibido ocho solicitudes de exención con arreglo al Artículo 19 dentro del plazo especificado en la resolución.
在决规的时间之内收到八份根据九条提出的豁免请求。
Los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento se aplicarán sin perjuicio de los artículos 16 y 19 del Protocolo.
与遵约有关的程序和机制的运作不应妨《书》条和九条。
2 Véanse los informes del Comité Especial presentados a la Asamblea General en sus períodos de sesiones decimoctavo a quincuagésimo octavo.
见特别委员会提交大会八至五八届会的报告。
Notificación hecha por el Secretario General en virtud del párrafo 2 del Artículo 12 de la Carta de las Naciones Unidas.
秘书长按照《联合国宪章》二条二项提出通知。
La mayoría de las propuestas de proyecto no incluían toda la información mencionada en el párrafo 4 del artículo 12 de la Convención.
多数项目建没有包括《公约》二条4款提及的所有信息。
En este sentido, deseo mencionar que los procedimientos consultivos no se limitan a asuntos relacionados con la Parte XI de la Convención.
在这方面,我愿提及,咨询程序不限于同《公约》一部分有关的事项。
El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.
产假的计算应同工龄、休假和三月工资等权益一致。
El Código vigente explícitamente dispone que dicho reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.
《劳动法》明确规,上述产假的计算方式必须同工龄、休假和三月工资等权益相一致。
A esta reunión de expertos se le pedirá que apruebe la CIUO-08 con arreglo al mandato de la 17a Conferencia Internacional de Estadísticos Laborales.
根据七次国际劳工统计学家会规的任务,这次专家会应通过职业分类-08。
Solicitamos a la Comisión que tome nota de los avances que los sindicatos han logrado al actuar por su cuenta para cambiar los modelos industriales.
我们请委员会四届会注意工会主动采取行动改变产业模式所取得的进展。
En el marco de su décimo plan de desarrollo, se alienta al sector privado y a la sociedad civil a promover y desarrollar esas tecnologías.
目前正在实施个发展计划,在此范围内鼓励私营部门和民间社会促进和发展这些技术。
En cuanto a los requisitos de publicación en relación con las listas de proveedores, véase, por ejemplo, el párrafo 9) del artículo XI del ACP.
例如,关于涉及保持供应商名单的发布要求,参见《政府采购协》一(9)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalmente la manera número 12 es diciendo " gracias totales" .
最后,第十二种方式是说“gracias totales”。
El 11, dormir más, pero en mi camita y no en las juntas del hospital.
第十一目标是多睡觉,只是在我的床上,而不是在医院开会的时候。
Y la número 10 de nuestra lista es ¡Cuídate!
我们列表的第十个,保重!
En el décimo lugar, el Museo de las Ciencias Príncipe Felipe en Valencia.
排在第十位的是巴伦西亚的费利佩科学物馆。
En el undécimo lugar, el Museo Guggenheim en Bilbao.
第十一名是毕尔巴鄂的根海姆物馆。
En decimosegundo lugar, el Museo Arqueológico de la Alhambra.
第十二名,阿尔罕布拉物馆。
En el decimocuarto lugar, el Museo Nacional Arqueológico de Tarragona.
第十四名是塔拉戈纳国家物馆。
Y en el decimoquinto lugar, el Gaudí Centre en Reus.
排在第十五位的是雷乌斯的高迪中心。
Y número DIEZ. ¿qué es lo que realmente te hace feliz?
第十、什么会让你真正感到快?
Era un gran nadador, pero jugueteó tanto en el agua que llegó undécimo.
狗很擅长游泳,但它在水中嬉戏了太久,只获得了第十一名。
Así, la primera hora era al amanecer y la doceava al anochecer.
因此,第一个小时是黎明时分,第十二个小时是入夜时分。
Finalmente, el día diecinueve, ayer, el barco se partió en dos por los tanques centrales.
最后,第十九天也就是昨天,该船由中央舱一分为二。
Fue el décimo hijo del Teniente Coronel Don Sebastián Pérez y Doña Dolores Galdós.
他是塞巴斯蒂安·佩雷斯上尉和多洛雷斯·加尔多斯夫人所生的第十个孩子。
XVI Llovió cuatro años, once meses y dos días.
第十六章 雨,下了四年十一个月零两夭。
Habiendo ganado ya dos balones de oro la décima permitiría lograr el tercero.
已经获得两个金球奖的他,用第十冠赢得了第三个。
El 15, dejar de posponer tareas urgentes.
第十五条,停止拖延紧急任务。
En decimotercer lugar, el Museo de Altamira.
排在第十三位的是阿尔塔米拉物馆。
Comenzando en la décima posición encontramos a Guatemala.
排在第十位的是危地马拉。
En la actualidad, Perú es el mayor exportador de oro de Sudamérica y el undécimo del mundo.
目前,秘鲁的金矿产量居南美第一,世界第十一。
De hecho, es el segundo país con más habitantes de América latina y el décimo del planeta.
实际上墨西哥是拉丁美洲人口第二多的国家,也是全球第十人口大国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释