有奖纠错
| 划词

Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.

历史上事例并非都能说明问题.

评价该例句:好评差评指正

Una medida similar ha sido ya aplicada antes.

一种措施在以前已经执行过了。

评价该例句:好评差评指正

La situación es similar en el comercio de servicios.

服务贸易方情况。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los demás países del Oriente Medio el panorama es similar.

中东其他国家前景也

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天临着情况。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a la Federación de Rusia a que asuma un compromiso similar.

我们敦促俄罗斯作承诺。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer la misma afirmación en el caso de la privación de capacidades.

这一情况于能力剥夺。

评价该例句:好评差评指正

En los demás sacos también podía verse impresa información similar.

其他弹药包上也应有文字。

评价该例句:好评差评指正

Esa misma tendencia se observa en otros ámbitos.

在其他领域也有趋势。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan muchas más iniciativas de ese tipo.

还需要制定更多倡议。

评价该例句:好评差评指正

También en este caso hay ejemplos de márgenes de error semejantes.

也有错误幅度例子。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?

为什么在核领域没有成果?

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha asumido un compromiso semejante.

欧洲联盟作承诺。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.

欧洲联盟作承诺。

评价该例句:好评差评指正

Muchos otros países de la Unión Europea parecen tener legislaciones similares.

欧盟许多其他国家乎也有法律。

评价该例句:好评差评指正

Esos ataques y otros actos similares deben ser condenados enérgicamente.

这些袭击和行径必须受到强烈谴责。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.

我们吁请所有国家采用宽泛解释。

评价该例句:好评差评指正

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

于难民地位地位乎还不够。

评价该例句:好评差评指正

Un boletín similar se está publicando en Sri Lanka.

目前正在斯里兰卡编制一份简讯。

评价该例句:好评差评指正

En otras esferas del desarrollo también se ha pedido un mecanismo semejante.

有人还要求在其他发展领域建立机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出奇制胜, 出气, 出勤, 出去, 出去消遣, 出去走动吧, 出缺, 出让, 出让产权, 出人头地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

La ene la pronunciamos como si fuera una eñe.

ene会发出类似eñe的音。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Muy similar a las fallas de Valencia.

类似于瓦伦西亚的法雅节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es muy parecido pero no hace tanto tiempo que no lo ves.

这个也很类似,但不是很久不见。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Otro error es el verbo " gustar" y otros similares.

还有一些错误就是gustar以及类似词汇的使用问题。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Pues eso, pincha en Me Gusta y verás muchos más vídeos como este.

,你就会看到更多类似的视频。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En Europa central ya lleva muchos muchos años elaborándose cosas muy parecidas.

在中欧,他们多年来一直在制造类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Ya no concebimos a un ejecutivo de publicidad que no utilice PowerPoint, u otro similar.

无法想象一个广告主管不使用PowerPoint类似的东西。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

¿Conoces otras expresiones similares en español o en tu lengua?

你知道西语你们国家语言中类似的其他表达吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si sufres un robo o cualquier cosa similar puedes ponerte en contacto con la policía.

如果你被偷了类似的事情,你可以找警察。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En Ecuador me dices ahorita y sería como que ya.

在厄瓜多尔,如果你对我说ahorita,意思类似ya。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y otra expresión parecida que me gusta mucho es " Cómo no" .

另一种我很喜欢的类似说法是“为什么不”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sucede lo mismo en palabras como queso, queja, quemar o querer.

类似的单词还有queso, queja, quemar o querer。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sucede algo parecido con los nacimientos.

刚出生的婴儿也会发生类似的事情。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En fonética, una sibilante es un sonido que acústicamente parece un silbido.

在语音学上,咝音就是一种在声学上类似于口哨声的音。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Bueno ya conoces ahora muchas expresiones bastante frecuentes que usamos en una situación parecida.

那么现在你了解了在类似情况下可以使用的许多非常常见的表达方式。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Un árbol que al igual que el kapóquero blanco, florece durante el fin de la estación seca.

一种类似白木棉的树,在旱季末开花。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Medidas similares se adoptaron en todo el país con otros caudillos de cuidado.

为了预防万一。政府在全国范围内对其他的起义指挥官也采取了类似的措施。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

追求文艺复兴的人谈论哥特式也是类似的腔调。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ayuda usar frases como " podría darse el caso" e incluso demostrar incertidumbre.

使用类似“可能是这样”的短语会更有帮助,甚至可以表现出不确定性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y puede degenerar en problemas tan graves como noticias falsas o teorías conspiranoicas.

它也会退化成类似假新闻阴谋论那样严重的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出生, 出生(某地)的, 出生的, 出生地, 出生地的, 出生率, 出生前的, 出生日期, 出生入死, 出生证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接