有奖纠错
| 划词

La delegación de Armenia declaró que la iniciativa era exclusivamente política y que preveía la construcción de una nueva infraestructura costosa a pesar, y en menoscabo, de las ya existentes.

亚美尼亚代表团则提出,这个倡议不顾现在已有的基础设施,还要规划绕道建造本高昂的新铁路,粹是政治性的。

评价该例句:好评差评指正

España ha eliminado las restricciones que había impuesto a los cruceros que hicieran escala en Gibraltar y en puertos españoles y levantado la prohibición de que los vuelos civiles cuyo destino final fuera Gibraltar utilizasen aeropuertos españoles cercanos como aeropuertos alternativos en casos de mal tiempo.

西消了对直布罗陀与西港口之间旅游船只的航行限制,并且消了对开往直布罗陀的民用航在天气不好时绕道附近的西机场的禁令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使显得庄重, 使显露, 使显影, 使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Di un rodeo para alargar el tiempo.

为了延长时间,我绕道

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之埃及记

18 Mas hizo Dios al pueblo que rodease por el camino del desierto del mar Bermejo. Y subieron los hijos de Israel de Egipto armados.

18 所以神领百姓绕道海旷野的路。以色列人埃及地,都带着兵器上

评价该例句:好评差评指正
中的爱情

Él la rescató en el coche y se desvió de su camino para llevarla hasta su casa, una antigua ermita adaptada para vivir frente al mar abierto, cuyo patio lleno de casitas de palomas se veía desde la calle.

他在车上救了她,然后绕道把她带到了他的家,那是一座面向大海的古老隐修院,从街上可以看到院子里布满了小鸽子屋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使消散, 使消失, 使消瘦, 使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接