有奖纠错
| 划词

Cuando los buques de pesca industrial con palangre han agotado las pesquerías locales y trasladan a otros lugares sus operaciones, que en su momento reportaron beneficios para el país, las comunidades locales se ven enfrentadas a la necesidad de proveer de alimentos a sus familias y comunidades en circunstancias de que los ecosistemas marinos han sufrido importantes daños.

在工业延绳钓船只耗尽地渔业资源并将一度个别报酬业移走时,地社区的就是他们得依靠遭到严重破坏的海洋生态系统来养活庭和社区的危机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 默哀, 默祷, 默读, 默默, 默契, 默然, 默认, 默武主义, 默写,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

引路

Como pago, tomó el mejor pan y se fue muy contento.

报酬,我拿了块最好面包他,他就愉快地走了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 孩子雨和雪

Diría que lo que ofrecemos es una beca de prácticas para los que desean llegar a ser guardabosques.

这些钱是为了 将来立志成为观察 用做研修资金 所以报酬并不丰厚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谋篡, 谋反, 谋害, 谋划, 谋略, 谋面, 谋求, 谋求…的, 谋取, 谋取专利权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接