有奖纠错
| 划词

La manifestación es para defender los derechos de ciudadanos.

这次游行是为了维护公民权利。

评价该例句:好评差评指正

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护自己特色。

评价该例句:好评差评指正

La función y la independencia de esa emisora deben preservarse.

必须维护作用和独立性。

评价该例句:好评差评指正

Defendió nuestra proposición en la reunión.

他在会上维护了我们建议.

评价该例句:好评差评指正

Sostiene sus ideas.

维护自己主张。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas contra el fraude y los abusos son esenciales para la credibilidad del sistema de asilo.

采取措施防止欺骗和虐待对于维护庇护体系信誉至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Parte protegerán y preservarán individualmente o, cuando proceda, conjuntamente, los ecosistemas de los cursos de agua compartidos.

各国应各自和在适当时联合保护和维护共有水道生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Varias familias presentaron una reclamación ante un tribunal israelí para defender sus 4.500 m2 de tierras y su derecho a acceder libremente a ellas.

有几个家庭向以色列法庭提出申诉,以维护它们4 500方米土地及其自由出入权利。

评价该例句:好评差评指正

La atención de salud es un conjunto de medidas, actividades y procedimientos para fomentar el derecho a la vida y conservar y fomentar la salud.

卫生保健是一整套增强生命权、维护和增进健康手段、活动和程序。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento y la ampliación del sistema de información sobre los GEI requieren mayores conocimientos en creación de programas informáticos y gestión de bases de datos.

温室气体信息系统维护和进一步发展需要软件开发和数据库管理方面更多专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes acontecimientos en materia de no proliferación nuclear recalcan la necesidad de fortalecer el régimen del TNP para mantener la autoridad y la integridad del Tratado.

领域中最近事态发展表明,需要加强条约体制,以维护条约权威和完整。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de transición se debe gestionar con cuidado para mantener un clima favorable a las inversiones y defender los valores de los bienes y servicios forestales.

过渡过程须认真管理,以维护有利投资环境并保障森林货物和服务价值。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la efectiva participación de nuestros países en un multilateralismo activo será una contribución a la seguridad, la paz, el desarrollo y la defensa del derecho internacional.

考虑到我们国家在积极多边主义方面有效参与将促进安全、和、发展和国际法维护

评价该例句:好评差评指正

El sindicato se interesa por la mejora de los intereses legales del trabajo mediante la ley, fundamentalmente la Ley del trabajo, así como la supervisión del proceso de privatización.

工会关注通过法律,主要是《劳动法》,以及监督私有化进程,维护劳工法律利益。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, de conformidad con su Carta, la Organización debe desempeñar un papel activo en el mantenimiento de la integridad territorial y la independencia política de los Estados.

首先,根据《联合国宪章》,联合国必须在维护会员国领土完整和政治独立中发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

La OIT puede ofrecer su experiencia a quienes viven en la pobreza en lo que atañe al diálogo y la solución de conflictos como medio para promover sus intereses

劳工组织可以向穷人提供通过对话和解决冲突以维护其利益经验。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de nosotros se ha comprometido a mejorar el papel universal de las Naciones Unidas; proyectar una imagen positiva de la Organización sigue siendo uno de nuestros mayores desafíos.

我们大家都致力于加强联合国普遍作用;维护联合国组织积极形象依然是我们最大挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario salvaguardar los derechos consuetudinarios y legales, especialmente allí donde los recursos forestales son importantes para los medios de vida de la población, como es el caso de las comunidades indígenas.

有需要维护习惯上和法律上权利,特别是在森林资源对人民生计重要地方,许多土著社区就是这样。

评价该例句:好评差评指正

El principal desafío consiste en afianzar la unidad nacional a través del diálogo y de la reconciliación, al tiempo que se mantienen la soberanía, la independencia política y la integridad territorial del Iraq.

主要挑战是通过对话与和解来巩固国家统一,同时维护伊拉克主权、政治独立与领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Durante el tiempo de embarazo o lactancia, la mujer puede ser asignada a otros empleos, si ello es en interés de su situación de la salud, según el diagnóstico de un médico autorizado.

在妊娠及哺乳期间,为维护妇女健康,在经过受权医生诊断之后,可以分配妇女从事其他工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


levantada, levantadamente, levantado, levantador, levantador de pesas, levantamiento, levantar, levantar con un torno, levantarse, levante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

La diversión no es algo que uno tenga en cuenta cuando equilibra el universo.

维护宇宙平衡并不有趣。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Cada uno de los estados que conformaban la Unión buscaba defender sus intereses.

联邦内每个州都试图维护自己利益。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

China siempre es defensor del orden internacional.

中国始终是国际秩序维护者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

Todos esos hechos diarios -y muchos más- son los que la Constitución ampara, garantiza y protege.

所有这些日常事务——还有更多——都是《宪法》所保护、保障维护

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, la dinastía Alauí antes mencionada logró mantener la independencia de Marruecos durante estos siglos.

不过,上文提到阿拉维王朝在这几个世纪里成功地维护了摩洛哥独立。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短

Es función suya y de sus colegas de la policía preservar la acústica de la ciudad.

警察弟兄们职责是维护这个城市音响效果。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

Y finalmente debemos velar siempre por el buen nombre, la dignidad y el respeto a nuestro país.

最后,我们必须始终维护国家良好声誉、尊严尊重。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hace muchos años, las ciudades y los pueblos se protegían con murallas y con puertas como estas.

很多年前,城市镇都是用像这样门来维护起来

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

Juro por mi conciencia y honor guardar y hacer guardar la Constitución como norma fundamental del Estado.

“我以良知荣誉宣誓,将作为国家根本大法来维护确保宪法遵守。”

评价该例句:好评差评指正
马德里探店

Quiénes mantienen la tradición del café Vienen todos los lunes por la noche y hacen una velada poética.

维护咖啡馆传统人们每周一晚举行诗歌晚会。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Creo que no, porque el Día de la Mujer lo que se hace es reivindicar la igualdad de derechos.

我觉得不是,因为妇女节是为了维护权利平等。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La gente en general quería proteger a sus derechos.

人们普遍希望维护自己权利。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mi propósito era mostrar su verdad, lo que por ella tanto tiempo luchó, dignificarla.

目的是向她展示真相,展示她长期以来奋斗目标,以维护尊严。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El huracán puso en evidencia un sistema eléctrico débil, antiguo y mal cuidado.

飓风暴露了电力系统薄弱、陈旧且维护不善情况。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No se le dio tampoco el mantenimiento adecuado.

它也没有得到适当维护

评价该例句:好评差评指正
Loop Infinito (by Applesfera)

Mantener una biblioteca de álbumes favoritos muy cuidada.

维护一个精心整理最爱专辑库。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.

始终做世界建设者、全球发展贡献者、国际秩序维护者。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Por cierto que era muy difícil conservar la dignidad en tales circunstancias!

在这种情况下,想要维护自己尊严,确实是一件非常困难事情!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

Casi 38 años separan estas dos escenas Fuerza de hacer guardar la constitución, y las leyes.

这两个场景相隔近38年,确保宪法法律得到维护力量。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sabía que en un año tendría un seto de plantas vivas que no requeriría mucho mantenimiento.

我知道在一年内,我将拥有一个不需要太多维护活植物树篱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


levigado, levigar, levirato, levirrostro, levisa, levita, levitación, levitar, levítico, levitón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端