有奖纠错
| 划词

Se renovaron la cárcel central y el centro de detención de menores de Kabul.

喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了

评价该例句:好评差评指正

Mientras que la reforma de la Organización cobra impulso, la renovación de su Sede se está quedando rezagada.

组织的改革正在加速,总部的落后。

评价该例句:好评差评指正

Se definen programas de extensión de cobertura, paquete básico, construcción y rehabilitación de hospitales, e insumos médicos y no médicos.

已提出了方案纲要,包括扩大医疗覆盖面,提供基的一揽子卫生服务,建设和医院以及医疗和非医疗投入。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Dominica, sumamente preocupado por los problemas de la vivienda y de la educación de su población, ayuda a las personas de bajos ingresos a comprar o restaurar su vivienda.

多米尼加政府十分关注民众的住房和教育问题,帮助低收入的人购买住房或者住房。

评价该例句:好评差评指正

Esta renovación es necesaria por motivos de seguridad y porque afecta la moral y el bienestar del personal tanto como otros temas que la Comisión tiene ante sí, como la administración de justicia o la seguridad.

必须是为了安全和保障,是因为像委员会所讨论的其他项目如司法行政和安全保障一样,对员工的士气和福利有同样的影响。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han renovado dos depósitos de la Policía Nacional con la asistencia del Fondo Fiduciario de proyectos de efecto rápido de la UNMIL y se ha mejorado el cuartel general de la Policía Nacional en Zwedru.

此外,在联利特派团速效项目的帮助下了两座国家警察仓库,绥德鲁的国家警察总部得到

评价该例句:好评差评指正

Si bien algunas comisarías de policía han sido reconstruidas o rehabilitadas, hay muchas que todavía no tienen suficientes celdas para garantizar la separación entre diferentes categorías de detenidos, por ejemplo, menores y adultos u hombres y mujeres.

尽管一些警察所已经得到重建或,但几个警察所仍没有足够的监狱,将各种不同类型的囚犯,如青少年与成年人或男女分开关押。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca (y sus sucursales) tiene que mejorar y renovar sus instalaciones a fin de satisfacer las demandas actuales y poder convertirse en centro de cultura, educación, información, asistencia social y comunicación para los ciegos y las personas con discapacidad visual.

该图书馆(及其分馆)需要并升级其场地以顺应现代需要并作为盲人和视力受损人员的文化、教育、信息、社会援助和交流的中心。

评价该例句:好评差评指正

Unas Naciones Unidas renovadas merecen un edificio mejor que el que alberga a la Sede en la actualidad, que no se conforma a las normas actuales de seguridad, protección contra incendios y construcción ni cumple las necesidades modernas en materia de seguridad.

后的联合国应当好过现有总部大楼,后者符合目前的安全、防火和建筑物守则,满足现代的安全保障要求。

评价该例句:好评差评指正

Dado que las insuficientes infraestructuras, recursos y comunicaciones judiciales siguen siendo motivo de grave preocupación, la comunidad internacional continúa satisfaciendo algunas necesidades urgentes de recursos, como ordenadores y vehículos, y ayudando en la ejecución de proyectos para reconstruir y reacondicionar edificios judiciales.

由于司法基础设施、资源和交流不够仍是一个非常令人关切的问题,国际社会继续通过提供急需资源,如电脑和车辆以及重建和法院大楼的项目等等予以协助。

评价该例句:好评差评指正

La Sociedad también ha llevado a cabo mejoras para facilitar una vivienda asequible mediante acuerdos de asociación y recientemente adoptó un plan de incentivos de eficiencia energética para los propietarios de viviendas y para la construcción y renovaciones de viviendas de alquiler.

加拿大抵押与住房公司还采取了增强措施,以通过伙伴关系促进住房够负担得起,并在最近为房屋所有者及出租单元的建设与提供了节奖励。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 358 del informe, el PNUD estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que hiciera un seguimiento de los recursos economizados como resultado de la renovación del edificio FF para determinar si el proyecto producía los ahorros previstos.

在报告第358段,开发计划署同意委员会的建议,即应继续监测改建FF大楼节所得节余,评价该项目是否取得预期效果。

评价该例句:好评差评指正

En los temas de salud, relacionados con inversión en capital humano, la Relatora dijo que sólo se encuentra referencia a un proyecto piloto de telemedicina en la costa atlántica y de rehabilitación en ciertas unidades de la red primaria y secundaria de salud.

据她报告,在卫生保健领域的人力资投资方面,只有在大西洋沿岸的一项电子医疗试点项目,以及对初级和中级卫生保健网络的某些设施进行了

评价该例句:好评差评指正

Debido a su prioridad, por iniciativa de la Secretaría se ha ejecutado con cargo a los recursos generales aprobados para proyectos de refuerzo de la seguridad en la ONUG un proyecto adicional consistente en la renovación de la armería, a un costo total de 47.500 dólares.

经秘书处提出,由于与军械室有关的新增项目具有优先性,因此已从日内瓦办事处加强安保项目的核定资源总额中拨款实施了这一总费用为47 500美元的项目。

评价该例句:好评差评指正

En la partida de instalaciones e infraestructura, se proponen consignaciones adicionales debido a la necesidad de establecer 12 nuevas instalaciones para el personal militar y de policía adicional y de reacondicionar 50 nuevas instalaciones donde serán destacados los policías civiles adicionales junto con la Policía Nacional de Haití.

建议在设施和基础设施项下增列资源,因为需要为更多军事人员和警察设立12个新址,并为50个新址,民警将与海地国家警察一起共同驻扎在此。

评价该例句:好评差评指正

A fin de garantizar que las colecciones cada vez más numerosas de material impreso estén protegidas y bien conservadas para las generaciones futuras, será necesario obtener sistemas modernos, compactos y con control climático, para el almacenamiento y la recuperación, en zonas de estanterías renovadas, sin la amenaza de inundaciones e incendios.

为了保证日积月累的这种硬拷贝材料藏安全良好地保留给子孙后代,需要在过的书库采用现代化的、控制气候的密集层架存取系统,没有水火危险。

评价该例句:好评差评指正

Entre los proyectos se incluyen la reconstrucción y la renovación de hospitales, almacenes de productos farmacéuticos y escuelas primarias y literarias; la reparación de carreteras, plantas de tratamiento de agua y de alcantarillado, sistemas de suministro de energía y parques públicos; la prestación de atención médica y la purificación del agua.

这些项目包括重建和医院、医药商店以及小学和扫盲学校;修复公路,水和下水道处理工厂、电力供应系统以及公园、以及提供医疗保健和净化水。

评价该例句:好评差评指正

Sigue prestándoles el apoyo y la asistencia necesarios para conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio en diferentes ámbitos (construcción y reparación de carreteras, creación o modernización de aeropuertos, construcción de centrales eléctricas y modernización de las redes de distribución de electricidad, construcción de puentes y de túneles y desarrollo de puertos marítimos).

它继续向这些国家提供必要的支持和帮助,以在众多领域内(公路的修建和,修建机场并使其进一步现代化,修建电站以及电力网的现代化,修建桥梁和隧道,开发海港)实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hiomandibular, hioplastrón, hiosciamina, hioscina, hióstapes, hiostilia, hip-, hip hop, hipálage, hipalgesia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接