En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
在这方面,描述了老挝的个城市规划方案的详细例子。
Puso de manifiesto el apoyo del PNUD al programa de artefactos explosivos sin detonar de la República Democrática Popular Lao, e insistió en la necesidad de aumentar la concienciación respecto de dicho problema entre la comunidad de donantes.
他提请注意开发计划署对未爆弹药污染老挝方案的支持,强调必须提高捐助国对未爆弹药污染问题的认识。
También quisiéramos dar las gracias a la República Democrática Popular Lao, que ocupa actualmente la Presidencia de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental, por haber tomado la iniciativa de convocar esta sesión sobre lo que se conoce en todo el mundo como “el desastre del tsunami”.
我们还要感谢目前担任南亚国家联盟主席的老挝人民民主和国采取主动,要求召集这次会议,讨论这场已全世界所知的海啸灾难。
Hoy examinamos un proyecto de resolución titulado “Fortalecimiento del socorro de emergencia y las actividades de rehabilitación, reconstrucción y prevención tras el desastre provocado por el tsunami del Océano Índico”, que ha presentado Laos en esta reanudación del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General.
今天,第五十九届联大就地震和海啸灾后问题举行续会,审议由老挝提交的关于“印度洋海啸后加强紧急救援、恢复重建和灾害预防”决议草案,我们认非常及时。
Igualmente notables son los progresos estructurales que evidencia la República Democrática Popular Lao, donde el turismo es ahora la primera fuente de ingresos de exportación (22%), mientras que los sectores del turismo, la energía eléctrica y el transporte representan conjuntamente casi la mitad de las exportaciones totales (47,4%).
同样值得注意的是老挝人民民主和国取得的结构性调整的进展,那里的旅游业现在是出口收入的第大来源(22%),旅游、电力和运输部门加起来占出口总额的将近半(47.4%)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。