Ya hemos cubierto los trabajos preparatorios de la expedición científica.
我们已经完成
科学考察的准备工作。
Algunos países en desarrollo han ido más allá de la liberalización hasta la promoción activa; por ejemplo, al ofrecer apoyo institucional para ayudar a sus empresas a internacionalizarse y organizar misiones de salidas de IED en determinados países receptores (Malasia, Tailandia).
有些发展中国家越过
解除管制范围,走向
积极促进,
如,
供体制支持帮助本国公司国际化和组织对外直接投资考察团前往目标东道国(马来西亚、泰国)。
Es esencial que el Representante Especial en particular realice una visita amplia a la parte septentrional de Uganda a fin de observar por sí mismo los esfuerzos que se realizan por rescatar, evaluar, rehabilitar y reintegrar a todo ugandés rescatado en esas circunstancias.
至关重
的是,尤其是特别代表应对乌干达北部进行全面的考察,以便亲自看一看,为
拯救、甄别、安置被拯救的乌干达人和让他们重返社会作
哪些努力。
La información recibida indica que el Programa Mundial para el Diálogo entre Civilizaciones ha sido una iniciativa fundamental para promover una mejor comprensión entre pueblos de todo el mundo, a través de la organización de actividades como viajes de estudio, festivales culturales, programas de intercambio educativo, proyectos conjuntos de investigación científica y conferencias.
供的资料表明,不同文明对话全球议程是通过活动增进世界各地人民之间相互
解的主
倡议,这些活动包括学习考察、文化节目、教育交流方案、联合科学研究项目和会议。
A fin de asegurar la transparencia, y en un espíritu de cooperación, el Gobierno organizó una visita del Coordinador Residente y de un representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) a los dos principales centros de reclutamiento del país, en Yangon y Mandalay, donde pudieron interactuar libremente con los reclutas.
为
保证透明度,而且本着合作精神,政府曾经安排驻地代表和联合国儿童基金会(儿童基金会)代表前往仰光和曼德勒两个主
招募中心考察,他们
以与被招募的人自由互动。
No obstante, la oradora manifiesta su sorpresa por el hecho de que la Relatora Especial, que considera que las misiones sobre el terreno son esenciales para la ejecución de su mandato e insiste en la importancia de una verificación sistemática de la veracidad de la información facilitada, no se haya desplazado a Colombia, país al que se refiere en diversas ocasiones.
但代表感到惊讶的是,特别报告员虽然认为实地考察对其执行任务是十分重
的,并强调系统地核实所利用的情报的
靠性也是很重
的,但她却没有去哥伦比亚,尽管她已多次
到这个国家。
El Tribunal concluyó que la Sra. Hodge dejó de ser "cónyuge" a partir del momento en que puso fin a la relación de facto con su pareja y que el grupo comparativo a los efectos del examen del respeto del derecho a la igualdad era más bien el grupo de los cónyuges divorciados, que no recibían una pensión cuando fallecía su ex cónyuge.
法院认为,Hodge女士自与她的配偶解除同居关系时起便不再是“配偶”,考察是否符合平等权利的对比群体应是离婚配偶群体,他们在前配偶去世时并不领取遗属养恤金。
La creación de conciencia y la participación de los medios de comunicación forman parte del proceso durante las cuatro etapas, junto con la supervisión y la evaluación. Existen diversos instrumentos que pueden utilizarse para ayudar a los gobiernos a adaptar las innovaciones, como por ejemplo las redes de conocimientos e intercambio de información; los acuerdos de hermanamiento y de intercambio de profesionales entre distintas jurisdicciones; los viajes de estudio que incluyan la elaboración de planes de acción; el intercambio de personal; la formulación de directrices para las transferencias; el otorgamiento de premios.
以采用一些工具帮助政府适应创新,其中包括:信息共享与知识网络;结对安排与不同辖区的执行人员之间开展交流的安排;考察旅行及制定行动计划;人员交流;转移的指导原则;奖励等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。