Mi deber me obliga a pensar de esta manera.
我职责使我不得不这样去想。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行自己职责。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.
内部监督重点职责是调查指称违规行为。
Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.
她已提前开始履行常任法官职责。
Crean una autoridad supranacional cuya responsabilidad es fomentar la competencia dentro del Mercado Común.
这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促市内。
Se trata de una responsabilidad de los Gobiernos con su pueblo.
这是两国政府对本国人民承担职责。
Los progenitores tienen también el derecho y el deber de representar a sus hijos adolescentes.
此外,父母还有代表其未成年子女权利和职责。
Ahora vuelvo a asumir la función de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复行使安全理事会主席职责。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Ahora vuelvo a asumir mis funciones de Presidente del Consejo.
我现在恢复行使安理会主席职责。
Le deseo mucho éxito en el cumplimiento de sus responsabilidades.
我祝你在履行职责过程中一切顺利。
Servir al pueblo es nuestro cuidado.
为人民服务是我们职责。
También es necesario establecer una división adecuada de responsabilidades entre el gobierno central y los gobiernos locales.
时也有必要在中央政府与地方政府之间作出适当职责分工。
Esta mayor apertura permitirá al Consejo cumplir mejor las responsabilidades que se le encomiendan en la Carta.
增强公开性,将有助于安理会更好地履行《宪章》规定职责。
Ese es un desafío que todos debemos aceptar; hagamos la parte que nos corresponde para que así suceda.
这是一项我们大家都应当接受挑战,让我们大家现在尽自己职责,助其成功。
Quisiéramos que las Naciones Unidas ampliaran sus responsabilidades en materia de asistencia económica y humanitaria para la reconstrucción.
我们还希望看到联合国扩大履行对经济和人道主义重建援助职责。
Según el Director del Instituto, éste sólo podrá desempeñar debidamente su misión si se dobla su presupuesto actual.
据研究所所长说,只有将目前预算增加一倍,他才能充分履行职责。
La división tradicional de los roles y los deberes entre los géneros sigue existiendo en Bosnia y Herzegovina.
波斯尼亚和黑塞哥维那仍保留着传统男女角色和职责分工。
Este Programa, el B.2, abarca las funciones del Contralor General, la auditoría interna y los servicios de evaluación.
方案B.2涉及主计长职责、内部审计和评价服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Podremos confiar el cuidado de nuestros ancianos a las máquinas.
我们可以把照顾老人的职责交给机器。
Son conductas de ciudadanos que han hecho mucho más que cumplir con su deber.
他们的所作所为远远超出的职责范围。
Segundo, definen las responsabilidades de ambos partidos.
其次,你们要约定好双方的职责。
" Es mi deber" o " es mi trabajo" .
Es mi deber(这是我的职责)或 es mi trabajo(这是我的工作)。
Sin embargo, los deberes de su madre siempre los interrumpían, y Nezha volvía a quedarse solo.
然而,他母亲的职责总是打断他们,哪吒又会再次独处。
Es función suya y de sus colegas de la policía preservar la acústica de la ciudad.
你和你的警察弟兄们的职责是维护这个城市的音响效果。
Mi caso es diferente -dijo él-, esta es mi vocación y, por lo tanto, mi deber.
“那是两码," 他说," 航海是我的职业,因此也是我的职责。
Gracias por enfrentar tus deberes como padres sin miedo y por aceptar la enorme responsabilidad que significaba.
感谢你无所畏惧地面对为人父母的职责,感谢你承担这一身份意味着的责任。
Lo mismo que él, comadre -contestó-: cumplir con mi deber.
" 象他一样:履行的职责。"
Las cosas habían cambiado aun cuando Jaume siguiera interpretando el papel que le exigía la omnipresente amenaza del patrón.
昭明依旧严厉地履行着总管的职责,不过,情已非旧日局面。
Que lo lleva puesto, sí, porque es una mujer, pero no creo que debiera ser una de sus funciones.
她本身是女性,这是显而易见的,但我不认为这应该是她的职责之一。
La directora de la Guardia Civil asegura que son los primeros interesados en depurar responsabilidades.
国民警卫队主任保证他们是第一个对调试职责感兴趣的人。
Dentro de cada hermandad o cofradía existen diferentes funciones para sus miembros.
在每个兄弟会或教团内部,成员们承担着不同的职责。
Fue competente al cumplir los roles administrativos tradicionales.
他精通履行传统的行政职责。
Juro desempeñar fielmente mis funciones y guardar y hacer guardar la Constitución y las leyes.
我宣誓忠实履行职责,遵守并确保宪法和法律得到遵守。
Y el Ministerio de Transportes dice que los controles no son su competencia.
交通部表示,安全检查不属于他们的职责范围。
No llevaré demasiado tiempo haciendo lo mismo.
同样,我在这里的时间并不长... 承担着相同的职责... 这是实... 那种推理并非无效... 但当我稍微拓宽视野时... 我会想,好吧,我们来看看... 你现在所在的公司... 我对说... 你只是以由职业者的身份加入, 只为这些人工作。
Otro de los deberes diarios de Arian es cortar la leña.
阿里安的另一项日常职责是砍柴。
Permítame usted ahora contribuir a cumplir el deber que tengo para con mi difunto amigo.
现在让我为履行我对已故朋友的职责做出贡献。
No os canséis, señoras, en detenerme, porque las precisas obligaciones de mi profesión no me dejan reposar en ningún cabo.
你们不必费心挽留我,我的职责不允我偷闲片刻。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释