有奖纠错
| 划词

Este es un año crucial para nuestra Organización.

这是为重要的一年。

评价该例句:好评差评指正

Está en juego la credibilidad de la Organización y su proceso de reforma.

这关系到的信誉及其改革进程。

评价该例句:好评差评指正

Además, está en peligro la credibilidad de toda nuestra Organización.

而且,整个的公信力也受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委员会将填补机构结构中的一个空缺。

评价该例句:好评差评指正

En varios informes recientes se señalan problemas sistémicos en toda la Organización.

最近的一些报告指出了整个存在的体制问

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo.

刚果民主共和特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

我们还必须设立一个环境

评价该例句:好评差评指正

Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).

际林业研究会(际林研)。

评价该例句:好评差评指正

La nota está sirviendo de modelo a otras organizaciones de las Naciones Unidas.

该说明已成为其他效仿的例子。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones de mujeres integran mesas redondas regionales de mujeres.

妇女成了区域妇女圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.

这个显然是另一个时代建立起来的。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.

年度报告将由臭氧秘书处和气象编写。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, varias organizaciones de las Naciones Unidas decidieron apoyar al sector privado palestino.

在这方面,一些设法支持巴勒斯坦私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.

设想系统各有各自的议程是错误的。

评价该例句:好评差评指正

He mencionado algunas organizaciones con las que hemos preparado un programa de cooperación conjunta.

我已经提到若干与我们一道共同开展有效的作方案的

评价该例句:好评差评指正

Aún así, este es un aspecto muy importante que repercute directamente en el funcionamiento de la Organización.

然而,这是一个非常重要的方面,直接关系到的职能。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF trabajará en colaboración con otras organizaciones de las Naciones Unidas a fin de concluir esta revisión.

儿童基金会将与其他作完成这一修订工作。

评价该例句:好评差评指正

Así lo hacen otras organizaciones de las Naciones Unidas, como se verá en el capítulo siguiente.

此前,其他也作出了类似的努力,有关讨论见下一章。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) tiene conocimiento de esto.

刚果民主共和特派团(刚特派团)知道这一情况。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la Organización debe tener a su disposición los recursos necesarios para ser más eficaz y eficiente.

然而,必须拥有必要资源,才能更为具有效力和效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 氧合作用, 氧化, 氧化泵, 氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La Organización Meteorológica Mundial es un organismo de la ONU y se encarga de estudiar el tiempo, el clima y también los récords vinculados.

世界气联合国一个专门研究天气、气候以及关记录的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Finalmente, la organización de las Naciones Unidas reconoció el 8 de marzo como Día de la Mujer Internacional Trabajadora y actualmente se denomina Día Internacional de la Mujer.

最后,联合3月8日为国际劳动妇女节,现在称为国际妇女节。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


样式的, 样样, 样张, 样子, 样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接