有奖纠错
| 划词

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

评价该例句:好评差评指正

Es una cobardía hacer daño a una persona más débil.

胆小鬼的行为。

评价该例句:好评差评指正

No se atreve a nada: es una gallina.

她什么都不敢做,胆小鬼。

评价该例句:好评差评指正

Es muy tímido.

他很胆小怕事。

评价该例句:好评差评指正

¡No huyas, pendejo!

胆小鬼你别跑!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的, 学前教育, 学前期, 学舌, 学生,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

Siempre ha sido tímidos, sabe, muy tímido.

他很 你知道吗 非常

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Es un chico muy perezoso. Me ha enviado a mí.

他是个非常的孩子。我替他出面。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Soy un cobarde lo único que hago esconderme.

其实我就是躲躲藏藏的鬼。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Si te da miedo hacerlo, entonces zapatero a tus zapatos.

你要是这么,那你就擦鞋吧。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Luisito llora y se espanta porque tiene miedo de los fantasmas.

路易斯爱哭又,因为他怕鬼。

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Yori resultó ser muy cobarde. ¿Qué haremos ahora?

起来尤利很,我们现怎么办呢?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

¡Cabrones! -alcanzó a gritar-. Ojalá fuera el coronel Aureliano Buendía.

" 全是鬼!" 他怒吼起来。" 哪怕这是奥雷连诺上校,我也不怕!"

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

En el verano, el ganado era tan asustadizo como los ciervos.

而牛群夏天象麋鹿样。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想毕业前死去

Estás como una cabra sí.Sabes que no miendo.

你就是鬼。你知道我不撒谎。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Yo fui uno de ellos, un cobarde.

而我正好就是懦夫,个。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En ese trance no estuvo más cobarde ni más tranquilo que otras personas.

那紧要关头,他不比别人,也不比别人镇定。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Debe tener miedo que le peguen, lo bueno es que no parece un cobarde.

他大概怕挨揍,好他并不像鬼。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

¡He pasado por cobarde, pero me trae sin cuidado!

我装出鬼的样子,反正也无所谓了!

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

La sombraría prefiera que viva como un cobarde.

他还是当个鬼比较好。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esa noche durmió el rey, el valiente, y veló Zaid, el cobarde.

那晚入睡的是勇敢的国王,睡不着的是的萨伊德。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Doctor, se me nubla la vista, me duele la cabeza, tengo palpitaciones, sudo frío, soy un cobarde.

大夫,我视线模糊,头痛,心跳加快,出冷汗,我是个鬼。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Me dolió que Zaid, que era cobarde, durmiera con tanto reposo.

萨伊德是个鬼,睡这么沉,真叫我痛心。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Despreciaba a los lameculos, los miedicas y a cualquiera que mostrase cualquier tipo de debilidad, física, mental o moral.

他最不起的就是这种马屁精、鬼,以及所有他面前态度软弱的人,不管是身体、心理或道德方面。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

También somos a veces un poco miedosos, ¿creen?

我们也有时候有点,你们觉呢?

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Pero, como admitir esto, eran un poco de cobardicas, pues optaron todos por el silencio.

但是,承认这点,他们有点,因此他们都选择了沉默。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


学位, 学文化, 学问, 学无止境, 学西班牙语, 学习, 学习退步, 学习先进经验, 学习有长进, 学习者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端