有奖纠错
| 划词

Muchos opinan que la sociedad está podrida.

很多人觉得社会已经

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno del Afganistán debe cumplir su parte para acabar con esos problemas, encargándose en especial de poner fin con decisión a la corrupción y la ineficacia oficiales, que socavan la confianza de la población en las instituciones gubernamentales.

阿富汗政府必须为解决这些问题尽其份力量,尤其是必须有力地打击官僚作不力现象,因为这些现象有损居民对政府机构的信任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枪杀, 枪伤, 枪声, 枪手, 枪栓, 枪膛, 枪筒, 枪托, 枪械, 枪械员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Más tarde, por la noche, decía una oración extra por el alma poluta del señor Barceló, que tenía buen corazón, pero a quien de tanto leer se le habían podrido los sesos, como a Sancho Panza.

晚上,为巴塞罗被玷污的灵魂,她还额外替他祷,她觉得巴塞罗先生个心地善良的人,读太多,脑袋腐化,就像堂吉诃德一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


强大的, 强大无比, 强盗, 强盗巢穴, 强盗行径, 强度, 强渡, 强夺, 强夺的东西, 强夺者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端