Es un chico muy callado y tímido.
他是一个非常沉默又腼腆的。
De niño era muy tímido y no tenía muchos amigos.
时候他腼腆,没有朋友。
Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.
这是腼腆的姑娘,从来不敢和陌生人说话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es guapo, un poco tímido, pero no le dan miedo las arañas.
很英俊,有点腼腆,不过他不怕蜘蛛。
Porque igual que Leonor es muy tímida, más introvertida, quizá, pues Sofía es más polvorilla, más revoltosa, más abierta.
因为莱昂诺尔很腼腆,可能更加内向,索菲亚更容易生气,更加活泼和开放。
Mirando su letra, que revela muchísimos aspectos sobre su personalidad, dicen que incluso tiene cierto grado de timidez.
写的字,就可以性的面,甚至还可以有点腼腆。
Si lo piensas un poco, verás que la gente tímida suele parecer más misteriosa, intrigante y natural en comparación con otros.
如果你稍微思考一下,你会发现腼腆的人往往起来更神秘,与其他人相比,更有趣、更自然。
No es tímida, pero sí es muy consciente de todo lo que hace, lo cual la lleva a tener una imagen un poco como de eso, de chavala tímida, introvertida.
不腼腆,对自己做的一切都一清二楚,这就的形象变得有点腼腆而内向。
Recuerdo que en la recepción posterior a los premios, me quedé con la impresión de que es un poco tímida, pero está muy preparada para afrontar este tipo de situaciones.
我记得在颁奖结束后的聚会上,给我留下的印象是有点腼腆,但是有能够的能力来应对这些场合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释