有奖纠错
| 划词

La tragedia puede golpear en forma de epidemia mortífera.

悲剧可以以的流行病的形式突然袭击。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación ha sido el talón de Aquiles del Programa de Acción

实施工作一直是这项行动纲领的弱点。

评价该例句:好评差评指正

Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.

这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非武器的军事援助。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.

事实上,一些巴勒斯坦妇女已功地制造了的自杀性爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.

它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

¿Hasta cuándo la atención de epidemias mortales como el SIDA seguirán supeditadas a las ganancias de las transnacionales?

艾滋病这种真疾病的行动仍然不如跨国公司收益重要的情况还要多久?

评价该例句:好评差评指正

Aunque no son los niños los que inician las guerras, son ellos los más vulnerables a sus efectos mortales.

虽然战不是儿童发动的,但他们最容易遭受其的影响。

评价该例句:好评差评指正

Los aparejos de pesca pueden infligir cortes y heridas mortales a los peces y demás vida silvestre de los mares.

渔具可给鱼类和海洋野生动物造的划伤和伤害。

评价该例句:好评差评指正

Somos especialmente conscientes de la naturaleza compleja y letal de la proliferación del tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras.

我们特别了解小武器和轻武器非法贩运扩散的复杂性和性。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD ha seguido utilizando los fondos disponibles para comprar equipo no mortífero y equipo de comunicaciones para la policía nacional.

开发计划署继续利用现有资金,为刚果国家警察购买非性设备和通信设备。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos entrarán cíclicamente en colisión y crearán así más residuos que formarán efectivamente una franja letal alrededor de la Tierra.

碎片会周期性地相互碰撞,从而造更多残骸,这些残骸事实上会在地球周围构一个层。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental y otras organizaciones subregionales están trabajando para impedir conflictos mortíferos en África.

另外,西非国家经济共同体和其他次区域组织也在为防止非洲冲突而努力。

评价该例句:好评差评指正

También se cuentan la pobreza, las enfermedades infecciosas mortales y la degradación del medio ambiente, puesto que también pueden tener consecuencias catastróficas.

这些威胁还包括贫穷、传染病和环境退化,因为此类威胁可以造同样的灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

Son muchos más los que sufren y mueren a causa del impacto indirecto, pero no por ello menos letal, de las minas terrestres.

还有其他许多人因地雷造的间接但同样的影响而受苦或死亡。

评价该例句:好评差评指正

Además, esta votación se enmarca en la labor del Consejo por encontrar una solución para el mortífero conflicto que se está librando en Darfur.

这次表决也符合安理会寻求解决达尔富尔正在发生的冲突的行动。

评价该例句:好评差评指正

Durante esta incursión, Ahmad resultó herido mortalmente por los disparos de las fuerzas ocupantes israelíes mientras jugaba con sus amigos fuera de su casa.

在袭击中,以色列占领军枪击在家门外和朋友玩耍的Ahmad。

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国的恐惧导各国竞相获取最尖端和的武器。

评价该例句:好评差评指正

Esas batallas no convencionales son sumamente letales y en ellas no se distinguen claramente los combatientes y los civiles no combatientes ni se respeta el derecho.

这些非正规战斗是极其的,而且战斗人员与不是战斗人员的平民之间没有明显区别,法律也完全不受尊重。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.

麻醉品贩运加剧了小武器和轻武器的流通,导犯罪和伤害急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia ha demostrado que estrategias de probada eficacia e intervenciones sanitarias pueden reducir de manera eficaz y drástica el número de víctimas causadas por estas enfermedades mortíferas.

经验表明,已被验证的战略和健康干预做法能够有效和大幅减少这些疾病所导的死亡人数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洗洁精, 洗净, 洗矿, 洗礼, 洗礼水盆, 洗礼堂, 洗礼仪式, 洗脸盆, 洗淋浴, 洗煤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

¿Cuál es el lápiz más mortal ?

哪种铅笔最致命

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

这对维卡略一家的名誉来说,可谓致命

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

En una dosis aún más grande la nicotina es letal.

而在更大的剂量下,尼古丁是致命的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Catástrofes naturales, contaminación extrema o virus letales podrían ser algunas de las causas.

自然灾害,极端污染和致命病毒可能是其中的几个原因。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sin duda este pecador está herido de muerte, pues vomita sangre por la boca.

肯定是这个罪人受了致命的伤,所以才吐了血。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero las primeras formas de malaria en humanos, en realidad, no eran tan mortales.

但,实际上,最初人类感染的疟疾形式并不如此致命

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Bueno, lo más importante sobre estas cepas de influenza es que pueden propagarse a través del aire.

好吧,这种流感最致命的一点是可以通过空气传播。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Sería desastroso para la nación pasar por alto la urgencia del momento.

如果美国忽视时的迫切性和低估黑人的决心,那么,这对美国来说,将是致命伤。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Desde que el grupo de amigas entró a la plantación, el aire se impregnó de una fragancia mortal.

姑娘们刚刚走进香蕉园,空气中马上充满了致命的气味。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Aún así, parece que los murciélagos llevan más enfermedades mortales para humanos que básicamente cualquier otro animal.

不过,蝙蝠携带的对人类的致命疾病似乎比其他任何动物都要多。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Por ejemplo, si éstas fueran contaminadas con genes que resistieran a antibióticos, el resultado sería fatal para la salud humana.

例如,如果它们被对抗生素产生抗体的基因污染,那对人体就会产生致命的伤害。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sufrió lesiones casi fatales en la columna vertebral, la pelvis y las caderas y estuvo postrada en la cama durante meses.

她的脊柱、骨盆和髋受了近乎致命的损伤,随后卧床数月。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había cumplido setenta y tres bien medidos, estaba muriéndose de asma, y sabía que nunca más vería nevar en Salamanca.

她已经足足地满七十三周赠, 经受着哮喘病的致命折磨, 他知道永远也看不到萨拉曼卡下雪的景致了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los acontecimientos que habían de darle el golpe mortal a Macondo empezaban a vislumbrarse cuando llevaron a la casa al hijo de Meme Buendía.

整个马孔多将要致命的那些事情刚露苗头,梅梅的儿子就给送到家里来了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En esas edades hay fragilidad desde el punto de vista físico, y por otra parte cualquier comentario que les sea desfavorable les hace sentirse fatal.

在那些年里,他们在身体上有缺陷,而另一方面,任何负面的评论对他们来说都是致命的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Rápidamente se dirigió a la playa pero, entre la herida mortal que le había propinado y el agua que había tragado, murió antes de llegar a la orilla.

然后,匆匆向岸边游去,但由于受到的是致命伤,又被海水所窒息,还未游到岸边就死了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De hecho, como las poblaciones humanas eran tan pequeñas y estaban tan esparcidas, cualquier variedad mega-mortal de malaria se habría quedado rápidamente aislada y habría desaparecido con el tiempo.

事实上,因为人类的人口太少,太分散了,任何超级致命的疟疾菌株都会很快被隔离出来,并随着时的推移而消失。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y a pesar de ser mucho más mortal que sus predecesores, el falciparum nunca desapareció, porque el crecimiento continuo de los asentamientos humanos aseguró que nunca se quedara sin víctimas.

除了比前代更致命,恶性疟原虫还不会消失,因为人类定居点的持续增长使得其中永远有患者。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tal vez, no sólo para rendirla sino también para conjurar sus peligros, habría bastado con un sentimiento tan primitivo y simple como el amor, pero eso fue lo único que no se le ocurrió a nadie.

其实,要博得她的欢心,又不会受到她的致命伤害,只要有一种原始的、朴素的感情——爱情就够了,然而这一点正是谁也没有想到的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Herido por las lanzas mortales de las nostalgias propias y ajenas, admiró la impavidez de la telaraña en los rosales muertos, la perseverancia de la cizaña, la paciencia del aire en el radiante amanecer de febrero.

他自己的和别人的往事象致命的长矛刺痛了他的心。他诧异地望见放肆的蜘蛛网盘在枯死的玫瑰花丛上,望见到处都长满了顽固的莠草,望见二月里明朗的晨空一片宁静。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洗衣粉, 洗衣服, 洗衣工, 洗衣机, 洗印, 洗冤, 洗澡, 洗澡的人, 洗澡间, 洗澡水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接