有奖纠错
| 划词

La puesta de sol es una sinfonía de colores.

晚霞是各种色彩融合.

评价该例句:好评差评指正

El cuadro estaba pintado en tonos mates.

这幅画用灰暗色彩画成。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta este vestido de vivos colores.

我喜欢这件色彩鲜艳衣服。

评价该例句:好评差评指正

Quedo cautivado por el bello colorido del paisaje.

我被风景画美丽色彩所着迷。

评价该例句:好评差评指正

La labor de la Comisión no debe politizarse.

委员会工作不应带有政治色彩

评价该例句:好评差评指正

Los colores vivaces alegran la habitación.

色彩鲜艳使房间充满了欢乐气氛。

评价该例句:好评差评指正

Maneja la línea mejor que el color

他运用线条比运用色彩强.

评价该例句:好评差评指正

Según se ha previsto, la Comisión de Consolidación de la Paz es “neutral en materia de género”.

按照目前设想,建设和平委员会似乎“不带性别色彩”。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que promover la humanización de la seguridad en lugar de embarcarnos en esfuerzos para militarizar la mundialización.

我们必须促进安全以人类为重,而不是开始努使全球化充满军事色彩

评价该例句:好评差评指正

Las modalidades de la comisión de la verdad propuesta se basarían en los principios siguientes

同时,通过让布隆迪人与澄清历史真相和寻求民族和解,也使其更具有本国自主色彩

评价该例句:好评差评指正

Todos los hijos tienen iguales derechos y por lo tanto no se utilizarán designaciones discriminatorias en materia de filiación.

所有子女享有平等权利,因此在给子女登记姓名时不得使用带有歧视色彩称呼。

评价该例句:好评差评指正

Entiendo que el tema es delicado, pero por lo menos 10 delegaciones expresaron ayer cuán importante era abordar ese tema en particular.

,这种提法带有感情色彩,但昨天至少有10代表团表示,讨论这一问题如何重要。

评价该例句:好评差评指正

Los datos satelitales sobre los colores de los océanos se utilizan para la ordenación de los recursos y la protección del medio marino.

该项目将卫星遥感海洋色彩数据用于资源管理和海洋环境保护。

评价该例句:好评差评指正

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones en este tono no solamente contradicen su mandato y el principio de imparcialidad, sino que socavan su capacidad de realizar sus funciones humanitarias.

说话带政治色彩不仅同它授权相抵触,并且违背公平公正原则,而且有损于它履行人道主义职

评价该例句:好评差评指正

Los que conciben y ejecutan el genocidio buscan privar a la humanidad de las múltiples riquezas que significan sus nacionalidades, razas, orígenes étnicos y religiones.

这些人策划并实施种族灭绝,意在剥夺人类由各种民族、种族、族裔和宗教而共同形成色彩斑斓财富。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Código Penal es imparcial en el trato entre el hombre y la mujer y no hace diferencias en razón del sexo de la víctima o del delincuente.

因此,《刑法典》是不带性别色彩,没有区分受害者和犯罪者性别。

评价该例句:好评差评指正

No deberíamos ver al imperfecto documento a través de un cristal color de rosa, sino que más bien deberíamos aprovechar las posibilidades que entraña para lograr reformas más amplias y profundas.

我们不应透过色彩美好镜片来看待这个有缺陷文件。 我们应该做是把握这个文件所具有朝着更广泛和更深入改革取得进展

评价该例句:好评差评指正

Las medidas económicas pueden facilitar la prosperidad y paralelamente crear relaciones de individuo a individuo que se sustraigan de las consideraciones políticas, y establecer de los grupos directamente interesados por la paz.

经济措施可以促进繁荣,同时建立不带政治色彩人际关系以及直接为和平服务团体。

评价该例句:好评差评指正

La explotación sin control de los recursos naturales puede favorecer la existencia de todo tipo de redes delictivas o atizar conflictos, a menudo con cierta dimensión étnica, en los cuales pueden circular grandes cantidades de armas sin control alguno.

毫无控制地开采自然资源可助长形形色色犯罪网络或冲突——这些冲突往往带有族裔色彩,在这些犯罪网络或冲突中,可有大量武器不受控制地流通。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


micrógrafo, micrograma, microgramo, microgranito, microgrupo, microhmio, microhomio, microlecítico, microlita, microlito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Bueno, son matices un poco subjetivos, dependen de cada persona.

当然,这也带有强烈主观色彩,因人而异。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No era un tema de cómo sus ojos y su cerebro percibían el color, sino de cómo lo describían.

问题关键不在于他们眼睛和大脑如何捕捉色彩,而在于他们如何描述色彩

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, un invento colonialista de Napoleón III.

没错,源自拿破仑三带有殖民主义色彩名字。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Coloridas y cuidadas son hijos saludables y felices.

色彩斑斓又受到良好照料花代表健康快乐孩子。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Sus alas tienen el color del fuego, y el fuego ilumina su cuerpo.

焰光色彩是爱双翅,烈火颜色是爱

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

He hecho lo mismo con las azules y mirad que espectáculo de colores.

对蓝色一半做一步骤,你们看,已经是色彩

评价该例句:好评差评指正
界之旅

Panamá, esa tierra de olores y colores habitada por tantísimas criaturas magníficas.

巴拿马是一片充满色彩和气味城市,在这里聚居着许多神奇物种。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero ¿Hicieron la física y la química del " verde" que este resultado fuera inevitable?

但是,是这一色彩物理和化学性质必然导致这结果吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las fotos de este inventario cromático se hacen de una manera muy sencilla y fácil de repetir.

这个色彩库中存照片以一种很简单方式制作出来。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y cómo desde el principio los humanos hemos tratado de describir el color de lo que vemos.

人类起初又是如何尝试着描写我们眼中色彩呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es el color que aplico en el fondo y es del que busco el correspondiente Pantone.

这是底部色彩这也是我在彩通中所找对应色彩

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Aparece primero la cristiana, en un desfile sin igual inundado de música y color.

首先出现是基督徒,一场无与伦比盛大游行,充满着各种音乐,色彩缤纷。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El cerebro tiene que hacer suposiciones, y cada uno de nosotros percibe los colores de una manera diferente.

大脑得做出假设,我们每个人接收色彩方式又都不一

评价该例句:好评差评指正
小银和我

De las siete galerías del Paraíso se creyera que tiran rosas a la tierra.

那些玫瑰似乎是从七重天外天堂里飘向地面上来,也更像一阵温和带着点色彩雪花。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El caso es que queda muy vistoso ver todos los colores en movimiento.

当所有颜色流动时候 可以看到色彩分明。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Rayos, fuego y nubes de humo en una combinación de colores alucinantes que nos ponen los pelos de punta.

闪电、火焰和烟云组成惊人色彩混合,让人汗毛直立。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En esta lección quiero hablaros de los Carnavales, una fiesta llena de color, alegría y mucho cachondeo.

这节课我想给你们讲讲狂欢节,一场色彩缤纷、充满欢声笑语盛典。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Por ejemplo, tengo un vecino que decora su balcón muchísimo, con un montón de luces, todo enorme, muchísimo color...

例如,我有一个邻居,他花很多心思装饰阳台,有很多灯,都很大,色彩缤纷。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si usas el verbo conocer, estarás usando un lenguaje más elaborado, un lenguaje más poético, más de película.

如果你用是动词conocer, 你就是使用一种更精妙,更具诗意和更有电影色彩语言。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¡Vaya dibujo y vaya colores! ¡Es un traje precioso! "

多么美花纹!多么美色彩!这真是一套贵重衣服!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Micronesia, micronizar, micronúcleo, micronutriente, microómnibus, microonda, microondas, microordenador, microorganismo, micropartido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接