有奖纠错
| 划词

Tu carácter ácido te acarreará no pocos.

你的粗暴性子会给你带来不

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Mazumdar (India) dice que las observaciones de algunas delegaciones le causan una angustia considerable.

Mazumdar)说,一些代表团的发言致使他极

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hiposulfato, hiposulfito, hipotáctico, hipotálamo, hipotaxis, hipoteca, hipotecable, hipotecar, hipotecario, hipotecio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Anímale a que te cuente sus problemas y escúchale.

鼓励他向你诉说他的,并仔细倾听。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Tiene tanta sed el niño y tanta tristeza la madre!

那个孩子渴得太厉害了,他母亲太了。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No pudieron dormir más, atormentados por el tráfago de los animales.

可是两人都被墙外不停的闹声搞得十分,再也合不了眼。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Había tomado en serio palabras sin importancia y se sentía desgraciado.

小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es la simple aversión a ser el centro de atención… pero no es angustiosa.

这是对成为关注中心的单纯嫌恶… … 但并不会令人为之

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Significa que Alejandro Magno nunca fue derrotado, nunca sintió la frustración y el malestar de perder.

这意味着亚历山大帝从没失败过,从没感受过失败和失去的

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火

¿El señor Crouch? —dijo Percy, abandonando de pronto su tieso gesto de reprobación y estremeciéndose palpablemente de entusiasmo—.

劳斯先生吗?”伯希问,突然,他放弃了异议,因为兴奋而非常

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No te dé afincamiento la prisión en que vas, porque así conviene para acabar más presto la aventura en que tu gran esfuerzo te puso.

不要为你被囚禁而感到。只有这样才能尽早完成你的征险大业。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tampoco lo hubiera creído después del agresivo realismo con que ella le revelé que la ansiedad del enamoramiento no encontraba reposo sino en la cama.

皮拉·苔列娜向她说,爱情的只有在床上才能解除,她听了十分直率的解释也不相信。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

De lo que contaste poco ha colegí que las vuestras son enamoradas, quiero decir, del amor que tenéis a aquella hermosa ingrata que en vuestras lamentaciones nombrastes.

听你唱了几句,我就知道你在为爱情而,也就是说,你因为爱上了你抱怨时提到的那位美人而。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Se sentía realmente feliz de haber pasado tantos trabajos y desgracias, pues esto lo ayudaba a apreciar mejor la alegría y la belleza que le esperaban.

对于他过去所受的不幸和,他现在感到非常高兴。他现在清楚地认识到幸福和美正在向他招手。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por desventura lo soy -respondió don Quijote-; aunque los daños que nacen de los bien colocados pensamientos antes se deben tener por gracias que por desdichas.

“很不幸,我确实如此,”唐吉诃德说,“不过,由于处理得当而产生的痛苦应该被看作是幸福,而不是。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El modo en que ella se había comportado la llenaba de vergüenza y de pesar constantemente, y los desdichados defectos de su familia le causaban una desazón horrible.

她经常为自己以往的行为感到和悔恨,家庭里面种种不幸的缺陷更叫她苦闷万分。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Algunas veces el pequeño Hans se apuraba grandemente al pensar que sus flores creerían que las había olvidado; pero se consolaba pensando que el molinero era su mejor amigo.

有时小汉斯也很,他总担心他的花朵会认为他把他们遗忘了;但是他却自我安慰因为磨坊主是他最好的朋友。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Ocasionó tantos tropiezos con la terquedad de intervenir en todo, que se sintió trastornada por ráfagas de mal humor, y trataba de quitarse las tinieblas que por fin la estaban enredando como un camisón de telaraña.

她总想干预一切事情,碰了一个个钉子之后,就感到越,妄图摆脱周围蛛网一般的黑暗。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La mayor preocupación que tenía Fernanda en sus años de abandono, era que Meme fuera a pasar las primeras vacaciones y no encontrar a Aureliano Segundo en la casa. La congestión puso término a aquel temor.

在跟丈夫分离的日子里,菲兰达最的是:梅梅回度假的时候,在家里看不见奥雷连诺第二。他的昏厥结束了她的这种担忧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hipotiposis, hipotiroideo, hipotiroidismo, hipotonia, hipotónico, hipotrofia, hipovalorar, hipovitaminosis, hipoxantina, hippie,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接