Él es el embajador de Francia en Portugal.
他是法国驻萄牙的大使。
7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.
只有新西兰和萄牙的报告有所不同。
El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
萄牙经济的恶化是显著的。
Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.
德国、匈牙利和萄牙的观察员也作了发言。
Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.
萄牙的国际合作以此项法和相关条约基础。
Seré muy breve, porque la Asamblea conoce de sobra la posición de Portugal.
我的发言将十分简要,萄牙的立场在大会是众所周知的。
También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.
澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲宾和萄牙的观察员也作了发言。
Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.
他出生在曾是萄牙殖民地的洲国家。
Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.
然而,80%的法院司法职业人员萄牙语的熟练能力有限。
De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.
如果答案是肯定的,请简要说明萄牙可适用的有关措施。
Formularon declaraciones los representantes del Canadá, Suecia, Indonesia, China, Omán, Ghana, Egipto, Argelia, Tailandia y Portugal.
加拿大、瑞典、印度尼西亚、中国、阿曼、加纳、埃及、阿尔及利亚、泰国和萄牙的代表作了发言。
251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.
萄牙说明可接受的语文英文和法文。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说萄牙语的印欧混血人种。
Para concluir, quisiera reafirmar la fe de Portugal en la centralidad, la legitimidad y el papel indispensable de las Naciones Unidas.
讲话结束时,我希望重申,萄牙相信联合国的中心性、合法性和不可或缺性。
Durante la sexta reunión, el Grupo decidió examinar las dificultades que los países africanos de lengua portuguesa afrontan para preparar sus PNA.
在第六次会议上,专家组同意审议洲的萄牙语国家在编制国家适应行动方案时面临的障碍。
Algunos recursos se encuentran aún pendientes de decisión en los tribunales portugueses y los autores no han demostrado que los recursos serían vanos.
向萄牙法院提起的诉讼仍在进行当中,而且提交人没有证明这些补救办法将是无效的。
Concluye que, en el caso que se examina, no hay discriminación porque la situación no es la misma en Portugal que en Angola.
它认,本案不存在歧视现象,萄牙与安哥拉的情况是不同的。
El Ministerio de Justicia había traducido el texto de la Convención al portugués y lo había difundido ampliamente en los países de habla portuguesa.
司法部已将公约案文译文,并向讲萄牙语的国家广泛分发。
Las recomendaciones de la Organización Mundial de Aduanas relativas al Protocolo se aplican teniendo en cuenta las competencias específicas de los servicios aduaneros portugueses.
萄牙根据该国海关的具体权限实施世界海关组织有关该议定书的建议。
China comunicó que las solicitudes de asistencia judicial dirigidas a la RAE de Macao sólo serían aceptadas por esa RAE en chino o portugués.
中国说明,如向澳门特区提出司法协助请求,澳门特区只接受以中文或萄牙文书写的司法协助请求书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto para España y esto para Portugal.
这西班牙的,这葡萄牙的。
Nació el 5 de febrero de 1985 en la isla de Madeira en Portugal.
C罗生于1985年2月5日,葡萄牙的马德拉岛。
Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.
这里西班牙的殖民地,这里葡萄牙的。
En 2004 jugaría la Euro Copa donde Portugal era anfitriona.
2004年,他参加了葡萄牙主办的欧洲杯。
Juan, ¿tú sabes cuál es la capital de Portugal?
胡安,你知道葡萄牙的首都哪里吗?
Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.
它由43名葡萄牙移民为了传播葡萄牙文化建造的。
Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.
Barroco源葡萄牙语中的“变形的珍珠”,有古怪凌乱的含义。
Además del patrón de Cataluña Sant Jordi es considerado el patrón de Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria, Tombuctú o Portugal.
除了作为加泰罗尼亚的守护神,圣乔治也被认为英国、格鲁吉亚、埃塞俄比亚、保加利亚、廷巴克图和葡萄牙的守护神。
Exacto, es la construcción correcta en el portugués.
- 确实,这葡萄牙语的正确结构。
Tras la declinación del rey de Portugal, Colón ofreció el proyecto a los Reyes Católicos Isabel y Fernando.
遭到葡萄牙国王的拒绝后,哥伦布又向天主教双王伊莎贝尔和费尔南多计划。
También hay lugares que sirven comida japonesa, china, tailandesa, alemana, portuguesa y de otros países.
也有地方卖日本,中国,泰国,德国,葡萄牙和其他国家的料理。
Otros, que en honor a un pueblito portugués llamado Cuba, pero es poco probable.
还有人说为了纪念个名为古巴的葡萄牙小镇,但这种可能性很小。
Pues bien, a esa conquista también se quiere unir Portugal, que está a tope conquistando mundo.
正致力于征服世界的葡萄牙也想加入这场运动。
Los primeros exploradores europeos fueron portugueses en busca de las islas de las especias de Indonesia.
最早的欧洲探险家寻找印度尼西亚香料岛的葡萄牙人。
Pero su paso sería muy breve, cerca de fichar por el Valencia y de ser pretendido por el Liverpool.
但他葡萄牙体育的时间并不长,差点被瓦伦西亚签走,利物浦也对他很感兴趣。
Se hizo un estudio con un grupo de mujeres de la limpieza de un pequeño pueblo de Portugal.
对来葡萄牙个小镇的群清洁女工进行了项研究。
¿otro error que cometan las personas que hablan portugués como lengua materna...?
以葡萄牙语为母语的人犯的另个错误...... ?
Estos se asentarán en el área noroeste, fundamentalmente en las regiones próximas a las ciudades de Asturica, Lucus, Bracara y Portucale.
这些人定居于西北部地区,基本上都得在奥古斯塔,卢古斯,布拉卡拉以及葡萄牙郡周边的区域。
Incluso en el idioma tetun de Timor Oriental, la ñ fue adoptada para representar los préstamos portugueses escritos originalmente con nh.
甚至在东帝汶的德顿语中,ñ 也被用来表示原本用 nh 书写的葡萄牙语借词。
Sí, y el cambio de un sonido a otro, como ya vimos en el vídeo del portugués, no es tan raro.
的,正如我们在葡萄牙人的视频中看到的那样,从个声音到另个声音的变化并不罕见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释