有奖纠错
| 划词

Recibimos un memorándum con la nueva mesa directiva.

新的下达了一份文件。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.

一元制由执行和非执行组成。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, no todos los directores no ejecutivos pueden considerarse directores independientes.

小组认识到,并不所有的非执行都可以被认为独立

评价该例句:好评差评指正

La Recomendación 7 se refirió a la necesidad de “utilizar mejor la Junta de Síndicos”.

议7“更好地利用”。

评价该例句:好评差评指正

2 De acuerdo con el plan de gastos revisado aprobado por la Junta de Síndicos.

所根据的核可的订正费用计划。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente algunos países han comenzado a exigir una capacitación específica para los directores.

最近,有些国家开始对要求有特定的培训。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo participa en la Junta Directiva y el Comité Científico del programa.

参加这个方案的和科学委员

评价该例句:好评差评指正

Si el informe es incompleto, la Junta recomienda que se pida más información concreta.

如对某个组织的报告感到满议结束挡案。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Síndicos examinó 63 solicitudes y recomendó 25 subvenciones para proyectos.

审查了63项申请,议为25个项目赠款。

评价该例句:好评差评指正

En algunas ocasiones, el intermediario figura como presidente de varias de esas empresas.

在几次案例中,中间人的身份若干此类企业的长。

评价该例句:好评差评指正

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金有独立的,其中包括杰出的文化工作者。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra el Sr. Bamanga Tukur, Presidente del Grupo BHI Holdings, Limited.

现在聆听BHI股份有限集团长巴曼加·图库尔先生的发言。

评价该例句:好评差评指正

Debería hacerse una distinción clara entre los mecanismos de remuneración de los directores ejecutivos y los no ejecutivos.

应明确区分执行和非执行的薪酬机制。

评价该例句:好评差评指正

Un importante aspecto de los resultados es la asistencia de los directores a las reuniones del consejo.

业绩的一个重要方面出席和委员议的情况。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, la Junta formula recomendaciones al Secretario General de conformidad con las directrices del Fondo y la Junta.

随后,根据基金和的准向秘书长提出议。

评价该例句:好评差评指正

La armonización de las responsabilidades de los altos cargos y directores es problemática por varias razones.

执行官员和的责任难以协调统一有若干原因。

评价该例句:好评差评指正

El puesto también estaba vacante cuando la Junta Ejecutiva celebró su período de sesiones de julio.

7月开时,该职位仍空缺。

评价该例句:好评差评指正

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

妇女在公营公司中的代表人数也在增加。

评价该例句:好评差评指正

La Junta del Banco Central podrá establecer otros criterios de aceptación de una explicación o aclaración.

中央银行可就可接受的说明或澄清规定其他标准。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Directores Ejecutivos del Banco adoptaría un procedimiento de consulta libre, previa e informada.

世界银行执行将通过一个自由、先和知情协商的过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


气喘, 气喘吁吁, 气窗, 气得涨红了脸, 气得直跳脚, 气垫, 气垫船, 气度, 气短, 气氛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Como seguramente ya sabe, profesor, cada año el consejo de la Smithsonian celebra aquí en Washington una gala privada como agradecimiento a nuestros generosos donantes.

“教授, 你也许已经知道, 史密森学年都要在华盛顿主办一场私人盛以答谢我们最慷的赞助者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Empezó por el principio. Se presentó sin anuncio en la oficina del tío León XII, presidente de la junta Directiva y Director General de la Compañía Fluvial del Caribe, y le manifestó la disposición de someterse a sus designios.

他从头做起。他不经通报就叔叔莱昂十二——加勒比内河航运公司长兼总经理的办公室里,表示他愿意听从差遣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


气吼, 气候, 气候变化, 气候的, 气候恶劣, 气候温和, 气候宜人, 气呼呼, 气话, 气急败坏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接