有奖纠错
| 划词

La sangre circula por las arterias y venas.

血液通过动脉和静脉进行循环.

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas de sangre de donantes y de órganos para transplante son obligatorias.

捐助者的血液测试和器官移植则是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

La circulación sanguínea es complicada.

人体的血液循环很杂。

评价该例句:好评差评指正

Estudiamos la circulación la sangre

我们正在学习血液的循环。

评价该例句:好评差评指正

También se ha prestado atención a cuestiones como la seguridad de los productos sanguíneos y la protección del personal de salud.

而且历来注意血液安全和保护保健工作者的问题。

评价该例句:好评差评指正

El titular desarrollará orientaciones para asegurar la calidad de los servicios médicos, los productos farmacéuticos, los productos sanguíneos y los productos médicos suministrados al personal de las misiones.

这名干事将则,使向特派团提供的保健服务、医药制品、血液制品和医疗产品的质量得到保证。

评价该例句:好评差评指正

Estas nuevas cifras, según las cuales una de cada seis mujeres en edad de procrear presenta niveles de metilmercurio en la sangre suficientes para poner en peligro la salud de su hijo, doblan los cálculos anteriores de la Agencia.

根据这一估计,在每六名育龄妇女中,就有一名妇女的血液中含有足以使其子女受到威胁的甲基汞,这比环保署上一次公布的数字增加了一倍。

评价该例句:好评差评指正

Kandeh Yumkella, un alto funcionario con excelentes cualificaciones y credenciales universitarias impecables. Con su elección no sólo se inyectará nueva sangre a la ONUDI, sino que también se aportará una experiencia teórica y práctica sólida acerca de las cuestiones relacionadas con la industrialización.

他的当选不仅给工发组织注入了新的血液,而且他还在与工业化有关的问题上具有扎实的理基础和丰富的实际经验。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Salud patrocina la Estrategia Mundial de Prevención y Lucha contra el SIDA, de la OMS y, por consiguiente, procura proporcionar todos los elementos que requiere: entre otros, seguridad hematológica, orientación individual y grupal, toma de conciencia, tratamiento gratuito y otros procedimientos esenciales.

卫生部支持全球预防和控制艾滋病战略,因而致力于提供一切必要的服务,包括安全血液、心理咨询和社会咨询、提高健康意识、免费治疗以及其他重要程序。

评价该例句:好评差评指正

En un reciente estudio de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos se llegaba a la conclusión de que cada año unos 630.000 niños nacen con niveles de metilmercurio en la sangre lo bastante elevados como para producir posibles daños cerebrales.

美国环境保护署最近的一项研究报告发现,每年大约630 000儿童出生时血液里所含的甲基汞足以使其面临脑损伤的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo es la ausencia de respuesta de los Laboratorios Abbot a la solicitud de adquisición del equipo dosificador del inmunosupresor Tracolimus (FK506), producido únicamente por ese laboratorio norteamericano y que es imprescindible para vigilar los niveles sanguíneos, cuyas variaciones pueden traer complicaciones por infecciones y tumores secundarios.

例如,艾博特实验室没有有关购置免疫抑制Tracolimus(FK506)的计量设备要求,而这种设备只有美国实验室才生产,是监测血液水平所必需的,血液水平的不同变化会造成感染并发症和继发性肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea espera que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y la comunidad internacional presten más atención al tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores y a la proliferación de enfermedades transmitidas por la sangre.

大韩民国希望联合国毒品和犯罪问题办事处和国际社会更加关注安非他明类兴奋剂及其先质的贩卖和滥用,更加重视血液传染病的扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期食用鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未食用鱼类的妇女高七倍。

评价该例句:好评差评指正

Tras el traslado de la reclamación a la quinta serie "F4", el Irán presentó un estudio revisado en el que se proponía investigar los efectos de los contaminantes derivados del petróleo y radiactivos resultantes de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq en la incidencia de nuevos cánceres y trastornos hematológicos en la población iraní expuesta.

这个索赔转到第五批“F4”后,伊朗提交了一份修订的研究,其中提出调查伊拉克入侵和占领科威特造成的与石油和放射性有关的污染物对伊朗接触人群中新的癌症和血液病发病率的影响。

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades relacionadas con la tecnología abarcan un amplio abanico de esferas, como la seguridad de las transfusiones de sangre, los productos derivados de la sangre, los servicios de laboratorio, los diagnósticos radiológicos y otros procedimientos y dispositivos médicos, la cirugía, la anestesiología, los transplantes, la utilización de medios electrónicos en la esfera de la salud, la genómica y la evaluación de la tecnología.

卫生组织与技术有关的活动涉及多个领域,包括输血安全、血液产品、实验室服务、诊断放射学和其他医疗设备、外科、麻醉学、移植、电子保健、基因组学和技术评估。

评价该例句:好评差评指正

La loza vidriada con plomo representa una de las principales fuentes de exposición en nuestro país y para establecer la magnitud de este problema, la COFEPRIS está llevando a cabo el Proyecto de Eliminación de Exposición al óxido de plomo en población que fabrica o usa alfarería vidriada para preparar, consumir o almacenar alimentos y bebidas, cuyo objetivo es disminuir la concentración de plomo en la sangre de la población.

铅釉陶器是墨西哥的主要暴露污染源之一,为了评估这个问题的严重程度,联邦预防卫生风险委员会在制造陶器或使用陶器备、消费或储存食物的人群中开展了“消除铅釉暴露计划”,目的是减少这一人群血液中的铅集中度。

评价该例句:好评差评指正

Se está incrementando significativamente la exposición de la población de Bosnia y Herzegovina a factores de riesgo, como el tabaco, la elevada presión arterial, el alto nivel de azúcar en la sangre, el elevado colesterol, y otros lípidos en la sangre, la inactividad física, el riesgo de enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden incidir significativamente en el potencial de salud de los individuos y de la sociedad en su conjunto.

波黑人口面临各种风险因素,如抽烟、血压增高、血糖含量增高、胆固醇及血液中的其他脂肪增多、身体活动量降低、性传播疾病(艾滋病)等,这些都会严重影响个人和整个社会的健康潜能。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita una consignación de 8.000 dólares para que un funcionario de la Sección de Apoyo Médico visite a un vendedor en Alemania, a fin de realizar un examen del componente médico del inventario de despliegue estratégico administrado por el vendedor (4.000 dólares), y para viajes a Europa y dentro de los Estados Unidos de América con el objeto de evaluar vendedores y establecer un contrato de sistemas para drogas y productos sanguíneos (4.000 dólares).

请批8 000美元,用于医务支助科的一名工作人员前往德国访问一个供应商,以审查该供应商管理的战略物资储存中的医药部分(4 000美元),并用作前往欧洲和在美利坚合众国境内旅行的费用,以便对供应商进行评估,并订立系统的药品和血液合同(4 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

La base de datos proporciona información sobre la legislación y está orientada a distintos factores que son importantes para la prevención de las lesiones causadas por accidentes de tráfico, como los límites de velocidad, las leyes sobre los cinturones de seguridad y las sillas protectoras para niños, las leyes sobre los cascos protectores, los límites del nivel de alcohol en la sangre, las exigencias del uso diurno de luces de circulación, las leyes sobre los teléfonos móviles, etc.

数据库提供有关预防道路交通事故若干因素的立法,其中包括限速、安全带和儿童安全设施法、头盔法、血液酒精含量限度、日间照明规和手机法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一条河, 一条龙, 一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

El detalle más interesante es la sangre de Cristo.

最有趣细节是基督

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La sangre depende de nuestro movimiento para circular correctamente.

依靠我们活动才能正常循环。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63

Van a hacerle un nuevo tratamiento y necesitan mi sangre.

尝试新疗法要用到我

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La palabra mestizaje significa mezclar las lágrimas con la sangre que corre.

“混这个词意思就是把眼泪和流动混在一起。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Por su parte, el sistema circulatorio se ocupa de transportar la sangre a través del cuerpo humano.

循环系统负责在体中运输

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El aumento de irrigación sanguínea al cerebro nos hará sentir alertas y reaccionar más rápidamente.

增加大脑供应将使我们变得更加警觉,更快地作出反应。

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

No desfilar ya nunca y no admitir palabras que pongan en la sangre limaduras de hierro.

再也不结队前进,不受词语往里灌铁渣。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Para aguantar comemos hojitas de coca, para oxigenar la sangre.

为了坚持下去,我们吃了古柯叶,这样也是为了给补充氧气。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Vi cómo la sangre se les iba a esa parte del cuerpo que ya tú sabes.

我看见了是如何流向那个身体部位,你懂得。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Como si bruscamente el mar estuviera cerca, había un asombro y una exaltación en la sangre.

仿佛海洋突然就在近处,里有一种惊奇和兴奋。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63

Aparentemente tengo una anomalía en mi plasma que pueda recuperarla.

说我发生了变异,能治好她。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Un momento de la historia en el que por mis venas corría teatro, novela y poesía.

那是一个戏剧、小说和诗歌在我中流淌历史时刻。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando termina de contraerse, la válvula se cierra para que la sangre no fluya hacia atrás.

当结束这种收缩后,阀门关闭,为了让不向后流动。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63

Inyectar 0,5 miligramos de mi sangre con una jeringa para insulina con aguja corta de 6 milímetros.

给她注射0.5ml我,用6毫升短针头胰岛素注射器。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ese hombre era escocés, de un ilustre clan de guerreros, y en la sangre llevaba una tradición de violencia.

那个出身于苏格兰一个显赫武士家族,里带有暴力传统。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Conforme viajan estas hormonas por el torrente sanguíneo llegan fácilmente a los vasos sanguíneos y el corazón.

所有这些激素在你系统中穿行着,它们可以轻易到达你管和心脏。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De hecho, fue uno de los ingredientes secretos del cine en blanco y negro para simular la sangre.

事实上,在黑白电影里,它是用来模仿秘密成分之一。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

" Áspid, áspid. Si estás vivo, espuma de leche. Si estás muerto, espuma de sangre" .

‘蛇啊,蛇啊,如果你还活着,请给我牛奶泡沫,如果你已经死去,就让我看到泡沫把。’

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Llevo en la sangre, o por lo menos en mi retina, los distintos colores que forman la población brasileña.

里所存在,或者至少说在我视线里,不同肤色组成了巴西口。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estar sentado reduce el flujo sanguíneo y la cantidad de oxígeno que entra en el torrente sanguíneo a los pulmones.

坐着会减少流动和进入肺部氧气量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一往无前, 一望无际, 一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接