有奖纠错
| 划词

Se realizaron exámenes en una muestra de 3.890 mujeres, de las cuales el 22,3% aproximadamente dieron resultados positivos de infección por el virus.

890名女接受了抽样检验,其中约有22.3% 血清呈阳性,为病毒携带者。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que se han registrado brotes, éstos se han asociado principalmente a la circulación simultánea de dos serotipos en una misma región.

尽管爆发了些登革热,但它们主要与同地区内两种血清型登革热同时传播有关。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en las parejas estables, la mujer puede correr riesgos si su pareja es seropositivo o tiene comportamientos de alto riesgo fuera del matrimonio.

即使在稳定伴侣关系中,女仍然可能因为其伴侣艾滋病毒血清状况或后者在婚外从事高风险面临风险。

评价该例句:好评差评指正

Deberían examinarse las políticas nacionales sobre pruebas de detección con el fin de promover un mayor conocimiento del estado serológico y de aumentar la ayuda financiera de los donantes a las iniciativas de pruebas.

应当审查各国普查政策,以更好地加强对血清状况了解和增加捐助者对普查工作财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, para ampliar la escala del tratamiento y la atención es preciso que aumente de manera drástica el porcentaje relativamente bajo de personas en países muy afectados que conocen su situación serológica.

扩大治疗和护理范围还需要大幅度增加高负担国家里知道自己血清状态人数,因为目前这类人百分比相对偏低。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio realizado en Tanzanía, el "principal obstáculo para que se sometieran a la prueba del VIH y dieran a conocer su seropositividad que era según las mujeres el miedo a tener disputas con sus parejas".

根据在坦桑尼亚进项研究,“根据描述,艾滋病毒化验和透露血清状况主要障碍,是担心与伴侣发生冲突”。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, un estudio llevado a cabo en la India concluyó que "en las parejas serodiscordantes en que el hombre es seronegativo, la mujer corre más riesgo de sufrir rechazo y aislamiento por parte de su cónyuge y la familia de éste que si es seropositivo".

印度项研究得出类似结论,“在血清反应阴阳性不同配偶中,男子是阴性时,与丈夫是阳性情况相比较,女更有可能受到配偶和婆家排斥和孤立”。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio de las "parejas discordantes" realizado en Uganda mostró que cuando un miembro de la pareja estaba infectado por el VIH y el otro no, las mujeres sanas tendían a permanecer con sus maridos o compañeros y a apoyarlos, mientras que con frecuencia las mujeres seropositivas eran víctimas de violencia o abandono por parte de sus parejas seronegativas.

对乌干达“血清反应阴阳性不同配偶”进研究显示,当方感染艾滋病毒方未感染时,健康女倾向于留下来支助她们丈夫或伴侣,感染艾滋病毒女通常受到她们艾滋病毒抗体阴性伴侣暴力侵害或遗弃。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 瓮声瓮气, 瓮中之鳖, 瓮中捉鳖, 莴苣, 莴笋, , 涡虫, 涡流, 涡轮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Está vacío, pero tiene restos del suero PX-41.

空了 但我们发现了PX-41血清的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

El laboratorio realizaba experimentos con el PX-41, un suero mutante.

嗯哼… … 实验进行一项关于PX-41的试验 一种变形血清

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Como puede ver, en malas manos, el suero PX-41 podría ser el arma más devastadora de la Tierra.

如你所见 要是PX-41血清落入坏人手中,将会变成地球上最怕的武器。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Si detecta algún rastro del suero, el sensor de tu hebilla… ...hará un sonido así: Mimo Mimo

如果探测器探测到血清的踪迹 你的皮带中央,会发出这样的声音。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A nivel neuroquímico, tanto la depresión como la ansiedad son, en realidad, una carencia de neurotransmisores como la serotonina, la dopamina y la noradrenalina.

从神层面来说,抑郁和焦虑实际上都是,神递质的缺乏,如血清素、多巴胺和去甲肾上腺素。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y a esto se suma una crisis de suministros de materias primas que han puesto en aprietos al Serum Institute of India, su mayor productor de vacunas, que dijo que no puede abastecer de vacunas a toda la población del país.

而除此之外,原材料供应危机也让印度血清研究所陷入困境。印度最大的疫苗生产商表示,它无法向印度的每个公民都提供疫苗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


窝了一肚子火, 窝囊, 窝囊废, 窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接