有奖纠错
| 划词

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

前一段时间,心血管疾病发病率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En este período aumentó también la tasa de mortalidad por enfermedades cardiovasculares.

在这一阶段,由心血管疾病引起死亡率也有所上升。

评价该例句:好评差评指正

Las afecciones cerebro-vasculares, con 56,2 muertes por 100.000 habitantes, representan la tercera causa de muerte.

血管病造成每100 000人有56.2人死亡,是死亡第三个主要原因。

评价该例句:好评差评指正

Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.

科威特表示,该计划将着重于患有心血管病、哮喘、溃疡、大肠炎以及心理异常者。

评价该例句:好评差评指正

Las enfermedades cardiovasculares constituyen un problema de salud pública, por ocupar el primer lugar en el cuadro de mortalidad general en México.

血管疾病是公共卫生一大难题,它在墨西哥一般死亡率中占第一位。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad por enfermedades isquémicas del corazón fue de 44,97% y la de enfermedades cerebro vasculares 25,4 por 100.000 habitantes.

局部缺血性心脏病死亡率是44.97%,心血管疾病相应死亡率在每100 000人中占25.4%。

评价该例句:好评差评指正

El Comité deplora los elevados índices de consumo de tabaco y enfermedades cardiovasculares en Serbia y Montenegro, en particular en la provincia autónoma de Vojvodina.

委员会对塞尔维亚黑山境内,尤其在伏伊伏丁省境内,烟草消费量大血管疾病发病率高深感不安。

评价该例句:好评差评指正

Como ha sido informado en el pasado, programas denominados de tecnología de avanzada tales como transplantes, cirugía cardiovascular, nefrología y genética, continúan afectados por inestabilidad de los suministros.

如过去所述, 称为先进技术,例如移植、心血管外科手术、肾病学遗传学方案继续因供应不稳定而受影响。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS reconoce que la detección y la gestión de estas afecciones en el nivel primario reducen los costos del tratamiento ulterior en los niveles secundario y terciario.

在报告所述期间,对防非传染病干预战略进行了修订,以加强筛检早期发现,使化验室检查范围频率更加合理,并特别强调预防心血管并发症。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique sus campañas de lucha contra el tabaquismo y a favor de una dieta saludable para disminuir la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.

委员会建议缔约国加强反吸烟健康饮食运动,以消除导致心血管疾病根源。

评价该例句:好评差评指正

La causa principal de atención hospitalaria tanto de hombres como mujeres mayores de 45 años son las enfermedades cardiovasculares y los tumores, las enfermedades relacionadas con el sistema musculoesqueletal y las enfermedades del tejido conjuntivo.

从45岁起,男女对医院护理需求通常是由于心血管肿瘤、与肌肉骨骼系统相关疾病以及结蒂组织疾病。

评价该例句:好评差评指正

El registro nacional de defunciones que lleva el Ministerio de Salud indica que la principal causa de muerte de las mujeres es la enfermedad cardiovascular, que explica más de 55% de la totalidad de las defunciones.

由卫生部制作全国死亡登记簿显示,导致女性死亡主要原因是心血管疾病,占所有这类死亡55%。

评价该例句:好评差评指正

Otro importante sector de actividad consiste en el uso de vectores virales basados en virus adeno-asociados para suministrar al corazón y al músculo esqueletal distintos genes que inducen la angiogénesis terapéutica y la regeneración de tejidos.

另一个重要活动领域是利用基于腺相关病毒病毒载体向心脏骨骼肌输送不同基因,以促使疗性血管生成组织再生。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina también ejecuta un programa de transferencia biotecnológica de las especies de aguas profundas para lograr aplicaciones oncológicas, cardiovasculares y de regeneración de tejidos, así como nuevas estrategias antitumorales.

法国海洋开发研究所也开展一个方案,将深海物种生物技术转用于肿瘤、心血管组织再生等领域以及新抗肿瘤方法。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores epidemiológicos del Brasil describen una situación en la que las enfermedades típicas de los países desarrollados (enfermedades cardiovasculares y crónicas degenerativas) coexisten con las que son típicas del mundo en desarrollo (mortalidad materna y malnutrición).

巴西流行病指标表明,在巴西,发达国家典型疾病(心脏血管慢性-变性疾病)与发展中国家典型疾病(产妇死亡营养不良)并存。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病转变,特点是非传染性疾病,例如糖尿病、心血管癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力财力资源承受更大压力。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国援助我们研究解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病血管疾病,特别是影响儿童些疾病进行诊断早期发现组织。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se prevé que en los próximos años, junto con un aumento en los casos de cáncer de tiroides entre las personas expuestas a yodo radiactivo, cabe aguardar un aumento en la incidencia de otros tumores malignos y de enfermedades cardíacas y vasculares y otras enfermedades no oncológicas.

然而,根据预测,由于受放射性碘辐射人甲状腺癌发病率持续增长,最近几年其他恶性肿瘤发病率可能会上升,心血管疾病及其他非肿瘤疾病可能会增加。

评价该例句:好评差评指正

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖尿病血管病等日益流行非传染病引起死亡残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染病,例如结核病。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.

缔约方报告了疟疾、霍乱登格热等疾病可能发病率信息,以及心血管消化道疾病、流行性感冒、黄热病增多一般死亡率上升可能性,但它们也提到缺乏关于健康条件与气候相互作用关系数据对这种关系认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desespañolizar, desesperación, desesperadamente, desesperado, desesperante, desesperanza, desesperanzador, desesperanzar, desesperar, desespero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Y al mismo tiempo el cerebro enviará otro aviso a los vasos sanguíneos de nuestra piel.

同时,大脑还会向我们皮肤血管发出另一个信号。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La transparencia de su piel era tal que bajo ella parecían percibirse, azuladas, todas las venas de su organismo.

肤细腻透明,几乎可以看到皮肤下青蓝色血管

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Un cuerpo se nutre de ejercicio y movimiento, se reduce el riesgo de enfermedades cardiovasculares y trastornos metabólicos.

身体是靠锻和运动来茁壮成长,锻可以降低心血管疾病和代谢紊乱风险。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

También acaba con tus vitaminas y ha sido relacionado con el aumento en los casos de depresión, enfermedad cardiovascular y cáncer.

你体内维他命也会受影响,这会增加患抑郁症,心血管疾病及癌症可能。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Este maravilloso alimento reduce la presión sanguínea y el colesterol malo en la sangre disminuyendo notablemente el riesgo de sufrir enfermedades cardiovasculares.

这种神奇食物可以降低血压和胆固醇,从而显著减小患心血管疾病风险。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Brazos y piernas empezarán a contraerse en un proceso conocido como vasoconstricción, logrando que menos sangre llegue a nuestras extremidades, y menos calor abandone nuestro cuerpo.

手臂和腿部将开始收缩,称为血管收缩,于是更少血液流到我们四肢,让身体散发更少热量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desfachatado, desfachatez, desfajar, desfajarse, desfalcar, desfalco, desfallecer, desfallecido, desfallecimiento, desfamar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接