Está en marcha la separación del sistema judicial del poder ejecutivo.
法同政门分开的工作正在进。
La administración corresponde a la entidad que opera el mecanismo financiero.
政门的是运用财务机制的实体。
La administración confirma el establecimiento de un mecanismo para cumplir las directrices establecidas.
政门证实已经建立机制,以遵守既定准则。
Esta práctica permitió mantener un diálogo constante con la Administración.
这种做法有助于不断与政门进对话。
Aunque está mejorando gradualmente, la función del ejecutivo podía ser más proactiva.
经由逐步改善,政门的作用可以更加积极主。
Señala que conceder prioridad al cumplimiento de las recomendaciones corresponde principalmente a la Administración.
出,各项建议执工作的排序问题主要由政门负责。
Además, se transferiría un puesto de P-5 de servicios de gestión a administración de justicia.
此外,一个P-5员额将从管理事务门调到法政门。
La administración ha mantenido conversaciones con varias otras instituciones acerca de la recomendación de la Junta.
政门同各个其机构讨论了委员会的建议。
Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.
但是,改革要产生实效,就不能限于政门。
La Unión Europea celebra el compromiso de la Administración de crear un servicio de capacitación integrado.
欧洲联盟欢迎政门承诺成立一个综合训练处。
Muchas de esas medidas se han adoptado mediante la colaboración entre los poderes ejecutivo y legislativo.
其中许多都是通过巴西政门和立法门之间的合作开展的。
La Junta recomienda que la Administración no suministre equipo obsoleto o que pueda quedar obsoleto en breve.
委员会建议政门不要供应过时或即将过时的设备。
Presidente y Conferencista del Primer Seminario Internacional sobre crimen organizado y corrupción en la administración pública.
第一届有组织犯罪和公共政门的腐败问题国际讨论会的主席和讲演者。
La administración seguirá vigilando estrechamente la gestión del equipo no fungible en las misiones sobre el terreno.
政门将继续密切监测外地特派团非消耗性设备的管理。
La Asamblea Legislativa puede también emitir bonos, imponer aranceles (hasta el 6%) y supervisar los departamentos ejecutivos.
立法机构也可以发公债、课关税(最高6%)并监督政门。
La Administración incluyó las normas y los indicadores de desempeño perfeccionados en todos los contratos de raciones vigentes.
政门已经把修订过的业绩标准和标纳入所有现口粮合同。
No obstante, se han hecho progresos para lograr un mejor control de la nómina de la administración pública.
不过,在对公共政门在职人员名单实更好的管理方面已经取得了进展。
Se requieren asimismo reformas estructurales fundamentales en el poder judicial, el sector de la salud y la administración pública.
同样,要求法、卫生和公共政门进关键的结构改革。
Las observaciones y conclusiones de la Junta fueron examinadas con la Administración, cuyas opiniones se reflejan debidamente en el informe.
审计委员会的意见和结论已同政门讨论过,报告适当反映了政门的看法。
El informe ha sido preparado por el ejecutivo; los procedimientos nacionales no prevén que el Parlamento intervenga en su preparación.
该报告是由政门编写的;国家程序没有规定议会必须参加编写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释