Trata de cubrir su engreimiento con una capa de modestia.
他想用
面上
谦虚来掩饰自己
骄傲。
Además, aunque la propuesta ha sido aparentemente formulada por la Unión Europea, el resultado es que los 25 Estados miembros de la Unión Europea podrían invocar el párrafo 2 del proyecto de artículo 18 para alegar que las normas promulgadas por la Unión Europea son aplicables en lugar de las del proyecto de convención.
并且,虽然这项建议
面上由欧洲联盟提出,
结果将是欧洲联盟25个成员国都能够援引草案第18条第2款,声称应适用欧洲联盟颁布
规则,以取代公约草案
条款。
Entre los factores que pueden dificultar las innovaciones en el gobierno figuran: las palabras vacías y el formalismo administrativo (adoptar innovaciones sólo por dar una apariencia de modernidad sin un motivo de peso que lo justifique); un cambio en una ley o la adopción de una práctica sin referencia a variantes contextuales; las barreras estructurales e institucionales que inhiben la puesta en práctica de una innovación; las instituciones que no toleran riesgos; la identificación de una innovación con un dirigente o la inercia de funcionarios públicos que consideran que las innovaciones son prerrogativa exclusiva del personal directivo de la organización.
抑制政府

因素包括:口头承诺和行政管理
形式主义(进行
面上时髦

,
没有任何实质内容);未考虑相互关联
各变量因素而修改法律或采用一种做法;抑制
实施
结构/体制障碍;不允许冒风险做法
机构;领导人将
作为“个人行为”或者公职人员
惰性,认为
是机构中最高管理人员
专有特权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。