有奖纠错
| 划词

En virtud de esa ley, la condición social constituye un motivo prohibido de discriminación.

社会状况在该法中一项歧视理由。

评价该例句:好评差评指正

Se prohibe cazar venados.

猎鹿

评价该例句:好评差评指正

Todas las formas de clonación humana, sea cual fuere su finalidad y sea cual fuere su técnica, están prohibidas en el Canadá bajo la ley relativa a la reproducción asistida.

在加拿大,按照有关协助生殖法律,所有形式克隆无目的以及利用何技术,都

评价该例句:好评差评指正

Una política de muestreo adecuada, que incluyera elementos ambientales y relacionados con los antecedentes y la investigación en las proximidades de Al Hakam, podría haber incrementado las posibilidades de detectar material proscrito en ese entorno.

如果实行一项适当取样办法,在Al Hakam设施周围确定与环境、背景和调查有关取样点,可以增加在设施周围发现材料机会。

评价该例句:好评差评指正

También se hizo hincapié en las violaciones a otras normas internacionales de derechos humanos, entre ellas, las que prohíben la anexión de territorios ocupados, el establecimiento de asentamientos, la confiscación de tierras privadas y el traslado forzoso de personas.

做法还违反了国际人道主义法其他规范,例如分割占领领土,建造定居点,没收私有土地以及强迫民众迁徙。

评价该例句:好评差评指正

También se prohíbe la discriminación por razón de raza, color, ascendencia, nacionalidad, origen étnico, lugar de origen, creencias, religión, edad, discapacidad, sexo, orientación sexual, identidad sexual, estado civil, situación familiar, convicciones políticas, afiliación política o condena que haya sido objeto de indulto.

其他歧视理由、肤色、血统、国籍、裔、生地、信条、宗教、年龄、残疾、性别、性取向、性别认同、婚姻状况、家庭状况、家庭从属关系、政治信仰、政治关系以及赦免有罪判决。

评价该例句:好评差评指正

Otros parámetros técnicos, aplicados en el marco de la vigilancia y verificación permanentes y que podían verificarse en la práctica con un grado mínimo de ambigüedad, han demostrado su eficacia para impedir que el Iraq desarrollara misiles proscritos en presencia de inspectores internacionales.

在不断监测与核查过程中采用了更多技术参数,这些参数可以实际核查,不确定性极低,证明有效工具,如果有国际视察员在伊拉克境内检查,可用伊拉克研制导弹。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la cuestión de si el reglamento pertinente violaba el artículo 15 de la Carta, el Tribunal dictaminó que la definición de cónyuge había sometido a las demandantes a un trato diferenciado basado en tres motivos prohibidos de discriminación: sexo, estado civil y recepción de asistencia social.

相关条例否违反《宪章》第15条问题,法院声称“配偶定义表明被告根据三个理由即性别、婚姻状况和领取社会救济而进行区别对待”。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率监测制度,使其能够发现活动主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就从所有方面评估和研究伊拉克过去导弹项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌, 汹涌的, 汹涌澎湃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.

斗牛活动在世界上除了8个国家以外都是禁止

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月

Por ley, las aportaciones están prohibidas, pero estos centros defienden que el sistema las permite.

据法律,捐款是禁止,但这些中心认为系统允许他们捐款。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de los primeros bailes en ser prohibido fue el Vals.

最早禁止舞蹈之一是华尔兹。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y luego también, en esta aplicación, los desnudos están prohibidos.

而且,在这个应用程序中,裸体是禁止

评价该例句:好评差评指正
Pausa

Ya estabais avisados de que ese libro estaba prohibido.

你们已经得到警告,那本书是禁止

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Lo mismo con los Carnaval porque el carnaval es calle y eso estaba Estaba prohibido.

狂欢节也是一样,因为狂欢节是在街上举行,而这是禁止

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Me empecé a preguntar ¿Quién no ha hecho alguna vez algo malo?

我开始自问,谁没有做过一些错呢?明知不该做,却仅仅因为禁止而去做情。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Algo que sabe que no debería hacer solo por el hecho de que está prohibido.

明知不该做却因为禁止而去做情。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Se prohibió la publicación de sus diarios. Su nombre y su obra debían ser proscritos, olvidados.

日记禁止出版。他名字和他作品必须禁止遗忘。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otro baile prohibido fue el tango.

另一种禁止舞蹈是探戈。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月

A pesar de que está prohibido, explica este jefe militar ruso, estaban usando masivamente sus teléfonos móviles.

这位俄罗首领解释说, 尽管这是禁止,但他们还是在体使用手机。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mi caja de arena queda prohibida.

猫砂盆是禁止

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月

Hoy se cumplen mil días desde que se prohibió a las niñas de Afganistán asistir a la escuela secundaria.

今天是阿富汗女孩禁止上中学一千天纪念日。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

No, no, no, no: estaría prohibido.

不,不,不,不:这是禁止

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月

Esta semana, tres monjas extranjeras fueron expulsadas de Nicaragua y a otras tres se les impidió salir de su convento.

本周,三名外国修女尼加拉瓜驱逐出境,另外三名修女禁止离开她们修道院。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店

Es verdad que en esos momentos estaba prohibido, pero el encargado que teníamos entonces en la librería, lo único que vio fue un diccionario filosófico.

在当时这确实是禁止,但是我们当时书店里代理人,只看到了这一本哲学辞典。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los duelos estaban prohibidos en la época, así que Cervantes huyó a Italia para evitar el castigo (¡le habrían cortado la mano derecha! ) .

决斗在当时是禁止,因此塞万提逃往意大利以躲避惩罚(他们本会砍掉他右手! )。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Bruselas propone aplicar la tecnología CRISPR en la agricultura europea, ya que, a diferencia de la transgénica -que seguirá prohibida- sólo incorpora genes de la misma especie vegetal.

布鲁塞尔提议在欧洲农业中应用 CRISPR 技术,因为与将继续禁止转基因技术不同, 它只整来自同一植物物种基因。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

A muchos los han matado por lo que escriben y lo que dicen, o sea, que es una libertad no prohibida por la ley, pero a veces limitada por nuestra violencia real.

许多人因他们写作和言论而杀害,也就是说, 这是一种法律上未禁止自由,但有时会受到我们现实暴力限制。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea, un adicto al juego con la entrada prohibida a los casinos ni tiene libertad positiva, porque no elige libremente jugar o no, ni tiene libertad negativa porque tiene un obstáculo (la prohibición).

也就是说,一个禁止进入赌场赌瘾者, 既不具有积极自由,因为他不能自由选择是否玩,也不具有消极自由, 因为他有障碍(禁令)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胸腺, 胸像, 胸衣, 胸有成竹, 胸罩, 胸针, 胸中无数, 胸中有数, 胸椎, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端