有奖纠错
| 划词

La autora interpuso recurso ante el Tribunal de Distrito Central de Pest a fin de que se anulase esa decisión y se estableciese su derecho a usar el apartamento.

撰文向佩斯中央地方法院(Pesti Központi Kerületi Bíróság)申请搁置这一裁决并确定她拥有该公寓的使用权。

评价该例句:好评差评指正

Se ha prestado poca atención a la relación directa entre el rechazo oficial de Eritrea a la decisión de la Comisión de Demarcación de la Frontera entre Eritrea y Etiopía con respecto a los límites y el destino de unos 65.000 desplazados internos.

各方对塞俄比正式拒绝独立的厄立特里塞俄比边界委员会所做的边界裁决约65 名离失所的命运之间的直接关系很少予以关注。

评价该例句:好评差评指正

Al denegar la solicitud de que se añadiesen nuevos motivos (excepto el que repetía en sustancia el motivo relacionado con el artículo 34 2) a) iii) de la LMA), el Tribunal llegó a la conclusión de que una parte que desee que se anule un laudo fundándose en el artículo 34 de la LMA debe presentar una petición completa, es decir, una petición que exponga el motivo o los motivos en que la parte intenta fundarse, dentro del plazo fijado por el artículo.

法院拒绝了增加新理由的申请(基本上重复《仲裁示范法》第34(2)(a)(三)条下理由除外),并得出结论,试图依据《仲裁示范法》第34条撤销裁决的当事人必须在该条款规定的时限提交一份完整的申请,即该申请阐明当事人打算依赖的理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


房荒, 房基地, 房间, 房捐, 房客, 房梁, 房门号, 房契, 房事, 房室,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端