有奖纠错
| 划词

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的人物。

评价该例句:好评差评指正

Las luces neón adornan la ciudad.

霓虹灯装点着整座城

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, si la participación de los jóvenes va a ser más que un mero formulismo, las autoridades al más alto nivel de las Naciones Unidas deben entablar un diálogo positivo con los delegados jóvenes.

,如果青参与不只是装点门面,那联合国最高级别官员就必须让青参与重要对话。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado anteriormente, el Gobierno ha adoptado algunas medidas, que, sin embargo, constituyen más una operación de imagen que una respuesta verdadera y efectiva a los actos criminales a gran escala vinculados al conflicto armado.

如上文指出,政府已采取一些步骤,但这些步骤与其说是对武装冲突期间犯下的大规模罪行采取的实际、有效的对策,不如说只是装点门面而已。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


实力相当, 实力雄厚, 实例, 实脉, 实情, 实权, 实生苗, 实施, 实施者, 实时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Las grandes ciudades y los pequeños pueblos están adornados con mil objetos navideños.

大城小镇都被数不胜数的圣诞饰品装点起来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Encendió una tercera, y se encontró sentada debajo de un hermosísimo árbol de Navidad.

她点燃第三根,感觉自己坐在一颗装点得无比美丽的圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La primavera es un tiempo maravilloso para visitar Córdoba ya que la ciudad está inundada de flores.

春天是踏访瓦的最佳时节,因为此时的瓦被装点

评价该例句:好评差评指正
加斯·略萨诺贝文学奖演

Era un señor alto y buen mozo, de uniforme de marino, cuya foto engalanaba mi velador y a la que yo rezaba y besaba antes de dormir.

魁梧、英俊,穿着海军制服,他的照片装点着我的床头柜,我对着照片祈祷,每晚睡觉前都要吻它。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Entre los rituales de esta celebración está decorar las puertas de los salones, y demás lugares con flores y plantas medicinales para curar a ciertas enfermedades ahuyentar a los insectos nocivos y depurar el aire.

在这个节日里有很种庆祝仪式,比如在门厅,还有其它地方都用一些中药花草来装点(比如艾叶),这具有治疗一些疾病,驱走有毒害虫和净化空气的作用。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Y mientras fingía dormir, Gepeto, con un poco de cola que echó en una cáscara de huevo, le colocó los pies en su sitio; y tan perfectamente los colocó, que ni siquiera se notaba la juntura.

在木偶假装睡觉的时埃,杰佩托用鸡蛋壳装点溶化了的胶,把两只脚给他黏上,黏得那么天衣无缝,一点看不出黏过的样子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


实习医生, 实现, 实现四个现代化, 实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学, 实验,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接