有奖纠错
| 划词

Capítulo aparte es la nueva norma de la Academia sobre el alfabeto.

这个独立章节是该学院在字母

评价该例句:好评差评指正

En el internado había unas normas muy rígidas.

在寄宿学校有非常严格

评价该例句:好评差评指正

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是 .

评价该例句:好评差评指正

El régimen de lluvias de esta región es muy irregular.

这个地区雨情是很不

评价该例句:好评差评指正

Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.

他喜欢打破既定,做惊世骇俗事。

评价该例句:好评差评指正

Las reglas de la gramática de español son complicadas.

西语语法很复

评价该例句:好评差评指正

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

课上我们学习了计算不物体体积。

评价该例句:好评差评指正

A falta de una norma de atribución aceptable, la atribución de una firma deberá demostrarse.

在没有一条可以被接受归属情况下,签名归属理应成为一个需要证明问题。

评价该例句:好评差评指正

En general, las delegaciones eran partidarias de estas normas.

这些得到代普遍接受。

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉和处罚措施来遏制交通违者。

评价该例句:好评差评指正

También debe hacerse pública cualquier excepción del código de ética o de las normas éticas.

不坚持守则和定道德程序之处也应予以披露。

评价该例句:好评差评指正

La naturaleza jurídica de las reglas de la organización es, hasta cierto punto, controvertida.

组织法律性质在一定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

Como Estado miembro de la Unión Europea, Suecia está obligada por normas y reglamentaciones comunitarias.

瑞典作为欧洲联盟成员国,接受欧共体约束。

评价该例句:好评差评指正

No hace falta introducir un “requisito de fiabilidad” como complemento de una norma de atribución inexistente.

提出一条“可靠性要求”来补充并不存在归属,是没有必要

评价该例句:好评差评指正

Este proceso, obviamente, debe ser exclusivamente intergubernamental y siguiendo las reglas que existen para estos procesos.

显然,这个进程应该是纯粹政府间进程,应该符合这种进程现有

评价该例句:好评差评指正

También es necesario que reflexionemos acerca de la manera en que se están aplicando las normas del consenso.

我们还必须反思一下目前是如实施共识

评价该例句:好评差评指正

Las Partes apoyarán las actividades internacionales apropiadas encaminadas a elaborar reglas, criterios y procedimientos en materia de responsabilidad.

各国应支持适当国际努力,制定责任和赔偿责任方面、标准和程序。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos existen normas y reglamentos publicados por los diversos organismos que intervienen en la contratación pública.

有时可能也存在着一些由各种办理公共采购业务机构下达有关公共采购和条例。

评价该例句:好评差评指正

Cabe preguntarse si todas las obligaciones emanadas de las reglas de la organización tienen que ser consideradas obligaciones internacionales.

(5) 无论是否将组织引起所有义务视为国际义务,都会引起这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Se puso de relieve la necesidad de supervisar la aplicación de las normas existentes, más que promulgar nuevas leyes.

他们强调,需要监督现行实施情况而不是颁布新立法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书, 支付协定, 支付住院费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

¿Hay alguna norma para saber cuándo una X se pronuncia como J?

有没有一规则来来知道什么时候X发成J音呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No, las palabras que se pronuncian de esta forma se pronuncian así por razones históricas.

没有规则,这种发音那些单词一般都是因为历史原因造成

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde el ayuntamiento se han establecido algunas reglas para que no exista ningún altercado.

市政府已经一些防止争执规则

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Cuáles son las normas de la casa de Lola? ¿son tan terribles?

罗拉家里规则是哪些?都非常严厉苛刻吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El mundo central ha fijado reglas financieras – evidentemente - inequitativas.

这个世界主要国家金融规则

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los gatos no comprenden las reglas arquitectónicas con respecto al acceso y la funcionalidad.

理解关于通过和功能架构规则

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Vamos a aplicar todas las reglas de las matemáticas para resolverlo.

让我们应用所有数学规则来解决它。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Existen muchas versiones del juego que incluyen nuevos elementos o reglas distintas.

这个游戏还有很多版本,包含手势或者规则

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.

现在是从早期道路上牛群和马车驾驶规则演变而来

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lengua es una forma de lenguaje humano, con reglas y un vocabulario específicos.

语言是人类言语一种方式,拥有特语法规则和词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

O sea, esta ubicación no es permitida por las reglas de la fonología del inglés.

也就是说,这种位置被英语音系规则所允许。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Veamos las reglas básicas de la utilización de la tilde como acento tónico ortográfico.

让我们来看看使用重音符号作为正字法重音基本规则

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Bien, esta gente funciona con estos códigos.

好吧,这些人就是用这样规则来生存

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Al final me adapté porque entiendo que en Francia funcionan con estos códigos.

最后我还是适应,因为我白在法国就是要以这样规则生存下去。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El problema es que las pronunciamos a la española, es decir, con nuestra fonética.

但问题是我们用西班牙语发音,也就是说遵循西语发音规则

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Aunque no entendiera las reglas del juego, seguro que lo pasaría bien simplemente viendo el ambiente.

哪怕我懂游戏规则,光是那样氛围我也一会很开心

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Te voy a explicar algunas reglas para saber si un sustantivo, un nombre, es masculino o femenino.

我要来给你讲讲辨别一个名词或名字,到底是阳性还是阴性一些规则

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son buenos en pociones y artes oscuras, y se les atribuye una cierta desobediencia a las reglas.

他们擅长药水和黑魔法,规则是他们特点。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La gente admira tu encanto, así como tus agallas para desafiar las costumbres y las reglas establecidas.

人们羡慕你魅力,以及你挑战既习俗和规则勇气。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No sé si conoces la regla número uno de inversión del Warren Buffett, uno de los inversionistas más reconocido.

知道你是否知道沃伦·巴菲特投资规则第一条,他是最著名投资者之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


支住, 支柱, 支子, , 只不过, 只吃稀的, 只得, 只读存储器, 只顾, 只管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端