有奖纠错
| 划词

A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.

来自不同文化和各参赛者通过平台结成一对对伙伴,共同学习,并从事联合项由一组著名国际人士评奖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未遂罪, 未遂罪行, 未提及名字的, 未完, 未完成的, 未武装的, 未祥, 未驯服的, 未央, 未用过的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

No volvería a reunirse con sus amigos, clérigos y laicos, que compartían con él los deleites de las ideas puras, y organizaban torneos escolásticos, concursos literarios, veladas de música.

不再去和的朋友、教士和俗人聚: 曾和分离纯洁的思想的娱乐, 一起组织学校的比、文作作品评奖和音乐晚

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El escándalo público que provocó aquella decisión insólita puso en duda la seriedad del certamen. Pero el fallo fue justo, y la unanimidad del jurado tenía una justificación en la excelencia del soneto.

促使作同小可的决定的雷鸣般的欢呼声,使人对竞的严肃性产生了怀疑。但评判是公正的,评奖委员一致认为是一首类拔萃的十四行诗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未指明的, 未置可否, 未中, , 位次, 位能, 位势米, 位图, 位移, 位于,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接