有奖纠错
| 划词

Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.

他认为应加紧监督诽谤严重形式。

评价该例句:好评差评指正

Pasaremos primero al proyecto de resolución I, titulado “La lucha contra la difamación de las religiones”.

我们首先处理题为“遏制诽谤议草案一。

评价该例句:好评差评指正

19) Al Comité le preocupan los casos de acoso y agresión a periodistas, así como las amenazas de enjuiciarlos por calumnia, y que el Estado Parte no haya informado al respecto (art. 19).

(19) 感到关注是,新闻记者遭到骚扰和暴力行为而且还收到有关诽谤诉讼威胁,缔约国没有就这些情况提供信息(第十九条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挽歌, 挽弓, 挽回, 挽回败局, 挽回声誉, 挽回损失, 挽回影响, 挽救, 挽救病人的生命, 挽具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Hasta mis detractores admiten que no hay un solo muebleen la casa.

承认房屋有一件家具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晚餐, 晚场, 晚车, 晚到的, 晚稻, 晚的, 晚点, 晚饭, 晚饭吃, 晚会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接