有奖纠错
| 划词

Mi delegación también desea reiterar en los términos más enérgicos su condena de todos los actos de mala conducta sexual en todas las categorías del personal de las Naciones Unidas de las misiones de mantenimiento de la paz.

代表团还要重申它强烈谴责联合维持和平特派团各类各种行为不检现象。

评价该例句:好评差评指正

Reafirman la importancia primordial del fallo de la Corte Internacional de Justicia sobre la cuestión y la necesidad de que se observen las obligaciones jurídicamente vinculantes que de él resultan para Israel, los Estados Miembros de las Naciones Unidas y la propia organización internacional, incluidas la invitación de la Asamblea General a Suiza para que adopte medidas adecuadas en su condición de depositaria del Cuarto Convenio de Ginebra y su solicitud al Secretario General de que establezca un registro de los perjuicios causados por el muro.

他们还对以色列继续建立扩张墙表示强烈谴责。 他们重申了法院在这一问题上所做法律裁定至关重要,以及以色列、联合本身遵守由此产生具有法律约束力义务必要性,其中包括联合大会邀请瑞士作为第四届日内瓦公约受托在其能力范围内采取适当行动,并请秘书长建立一个登记册,记录隔离墙所造成危害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井, 凿空, 凿空之论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合

Mañana un colectivo de madres de aquí, va denunciar uno de prensa, al menos son tres, los casos de agresores sexuales.

明天,这里群母亲将谴责个新闻界,至少有三个,犯罪者案件。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合

" La educación sexual integral informa y empodera a las niñas para identificar, protegerse y denunciar prácticas basadas en estereotipos que afectan su integridad" , sostienen en su cuenta de Twitter.

“全面教育告知并赋予女孩权力,让她们能、保护自己并谴责基于影响她们正直刻板印象做法, ”她们在自己推特账户上写道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨, 早晨的, 早春,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端