有奖纠错
| 划词

Los estudiantes se ofrecieron voluntarios para hacer servicios a la comunidad.

学生们作为志愿者为社会做

评价该例句:好评差评指正

Debemos contribuir con todas nuestras fuerzas a la causa del comunismo.

我们应当把全部力量给共产主义事业。

评价该例句:好评差评指正

Contribuimos considerablemente al desarrollo y a la solución de conflictos, y seguiremos aumentando esa contribución.

我们发展和解决冲突作出重,并且我们将继续增加这一

评价该例句:好评差评指正

Aporta alrededor del 10% del PIB y entre el 6 y el 7% del empleo.

国内生产总值的约为10%,就业的为6-7%。

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución de los bosques a la reducción de la pobreza.

增加森林减少贫穷的

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.

增强主要群体的

评价该例句:好评差评指正

Eslovaquia está dispuesta a contribuir a esa lista oportunamente.

斯洛伐克愿意为此清单作出适当

评价该例句:好评差评指正

A mi juicio, esta contribución implica comprensión y experimentación.

这种涉及到了解实验。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, estamos dispuestos a contribuir a este fin.

我们将随时愿意此作出

评价该例句:好评差评指正

Jennifer McIver, su importante contribución que llevó a la conclusión de las negociaciones.

他们的导致这些谈判得以完成。

评价该例句:好评差评指正

El Japón seguirá contribuyendo a este programa.

日本将继续此方案作出

评价该例句:好评差评指正

Se examinará la contribución de los mecanismos regionales.

本章将审查各区域机制的

评价该例句:好评差评指正

También la Unión Africana hace una contribución importante.

非洲联盟也作出了重要

评价该例句:好评差评指正

Todos hemos contribuido a ello en gran medida y expresamos nuestro agradecimiento.

我们感谢每个人为此作出的重要

评价该例句:好评差评指正

Metodología del estudio, incluida la distribución de las aportaciones de los expertos.

研究的方法,包括专家的分配。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones regionales tienen una importante contribución que hacer.

各区域组织将可以作出重

评价该例句:好评差评指正

Armenia está dispuesta a contribuir a tal fin.

亚美尼亚随时准备为此作出

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a la Fiscal, Sra.

我们将为此目的作出我们的最

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas han contribuido a este esfuerzo.

联合国这一努力也作出了

评价该例句:好评差评指正

La principal contribución de las empresas al desarrollo es de carácter económico.

公司发展的主要实际上是经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


学历, 学龄, 学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022年政府工作报告

China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.

中国为促进世界和平与发展作出了积极

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cada uno en su casa puede ayudar a que tengamos un ambiente mejor.

家里每个人都可以为创造美好环境一份力量。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Así que hoy, yo quiero preguntarles, ¿cuál va a ser la contribución de ustedes?

因此,今天我想要问你们,你们会做出什么样

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.

也许是坚决无畏、迫切想要表现自己,想要那个紧要关头作点儿目光。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Había dado de sí todo lo que tenía que dar;aunque fue muy servicial, lo que sea de cada quien.

他这辈子总算了他能一切。他办事勤快,这也是符合他身分。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历(视频版)

Pero la aportación española al conocimiento de la Prehistoria ha conocido otros capítulos de gran importancia.

但是西班牙对于其他历篇章具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y otras hormonas entran en juego: testosterona, adrenalina, cortisol y oxitocina, por ejemplo.

其他荷尔蒙也有,比如睾酮,肾上腺素,皮质醇和催产素。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Ban también llamó al gobierno norcoreano a trabajar para la paz y la estabilidad de la península de Corea.

潘基文也呼吁北朝鲜要为朝鲜半岛和平和建设力量。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡听故事

Haré mucho más que dar rosas o avellanas, muchísimo más que dar leche como las vacas y las ovejas.

我要更多东西,不止开花和结榛子,或者说像牛羊一样只产奶。”

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Su contribución más original es la implantación del feudalismo en toda Europa.

他们最初整个欧洲实行封建制度。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En realidad, aportan menos principios nuevos a la cultura española que otros pueblos.

事实上,比起其他民族,他们给西班牙文化新准则更少。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

China siempre se esfuerza por ser constituyente de la paz mundial, contribuyente del desarrollo global y defensor del orden internacional.

始终做世界和平建设者、全球发展者、国际秩序维护者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y sin duda, desde Cataluña, se ha contribuido a la estabilidad política de toda España y a su progreso económico.

毫无疑问,加泰罗尼亚为整个西班牙政治稳定及其经济发展做出了

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Guiando la cooperación internacional en el afrontamiento del cambio climático, nuestro país ha devenido un importante participante, contribuyente y constrictor.

引导应对气候变化国际合作,成为全球生态文明建设重要参与者、者、引领者。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por favor, publiquen nuestra experiencia y díganle a sus amigos, familiares y políticos lo importantes que han sido sus contribuciones.

请把自己经验发布出来,告诉你朋友、家人和政客,他们有多重要。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Nos sentimos orgullosos por nuestras respectivas culturas esplendorosas, y estamos dispuestos a hacer mayores aportes a la diversidad cultural mundial.

我们都为中非各自灿烂文明而自豪,也愿为世界文明多样化作出更大

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero, qué sería de mí si yo, por ejemplo, hubiera contribuido en cualquiera forma al pasado feudal del gran continente americano?

但是,比方说,如果我只是,对伟大美洲大陆过去封建制度做出了某种,那我会怎么样呢?

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China está comprometida con el desarrollo pacífico y ahora una contribución todavía mayor a la paz global y al desarrollo.

面向未来,中国将深入贯彻创新、协调、绿色、开放、共享发展理念,不断适应、把握、引领经济发展新常态,推进供给侧结构性改革,加快构建开放型经济新体制,以创新引领经济发展,实现可持续发展。中国将坚定不移走和平发展道路,为世界和平与发展作出新更大

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se tiene que prestar atención a los militares licenciados, que han hecho contribuciones a la salvaguardia de nuestros hogares y la Patria.

要关爱退役军人,他们为保家卫国作出了

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estoy convecido de que la feria va consolidar nuestra relación cooperativa y contribuir a ampliar los comercios de mutuo beneficio dos continentes.

我确信这侧展会将会进一步加强双方合作,并对扩大两大洲互利贸易做出

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


学生运动, 学生证, 学时, 学识, 学士, 学手艺, 学术, 学术报告, 学术报告会, 学术的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接