Tenemos suficiente surtido de gasolina
我们的汽油有充足的货源.
Estas organizaciones delictivas, entre los que el Grupo de Supervisión ha identificado a dos locales y dos transnacionales, utilizan la infraestructura existente o vías clandestinas para transportar las armas desde su lugar de origen hasta sus destinatarios.
监测小组已经查获两个方犯罪集团和两个跨国犯罪集团,包括这几个犯罪集团在内的犯罪集团拥有现成的基础结
密途径,将
器从货源
给收货人。
Los destinatarios de los envíos de armas siguen utilizando redes organizadas de comerciantes, contrabandistas y organizaciones delictivas transnacionales para facilitar clandestinamente el movimiento de armas desde sus lugares de origen en el extranjero hasta Somalia y dentro del país.
器
输的收货人仍然通过由商人、走私者和跨国犯罪集团组成的有组织的网络
密
将
器从索马里境外的货源
到索马里境内和全国各
。
Lo fundamental para mejorar la rentabilidad de estos productos es mejorar la relación distribución-venta (es decir, cuántos artículos de regalo se fabrican y distribuyen a los comités nacionales por cada artículo vendido), que actualmente es muy desfavorable, y tratar de utilizar la modalidad de suministro o producción más atractiva para cada artículo (desarrollo de productos por el propio UNICEF, adquisición de productos comerciales, concesión de licencias o acuerdos de marcas compartidas).
提高礼品利润的关键方法是改善目前极高的分发与销售比率(制作和往国家委员会的礼品数量与售出礼品数量之比)并对每种礼品实行最有吸引力的货源采购模式(儿童基金会开发、现货、品牌连盟/颁发许可证)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。