有奖纠错
| 划词

En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.

在毛里塔尼亚,WFP贡献已经纳入快速轨道倡议中。

评价该例句:好评差评指正

Los planetas describen órbitas elípticas alrededor del Sol.

行星按椭圆形轨道绕着太阳运行。

评价该例句:好评差评指正

Las vías de negociación con Siria y el Líbano revisten particular importancia.

叙利亚和黎巴嫩轨道具有特别重要义。

评价该例句:好评差评指正

Hemos trabajado con ahínco para encauzar nuestras relaciones por una vía nueva y sólida.

我们作出了积极努力,以求把我们关系建立在新、牢固轨道之上。

评价该例句:好评差评指正

El segundo, es el mantenimiento de la seguridad y la integridad de los satélites en órbita.

第二,维护轨道中卫星保障与安全。

评价该例句:好评差评指正

Debemos darnos cuenta de que el mundo unipolar es un mundo con una sola vía, un mundo unidimensional.

我们必须认识到,单极世界是个只有单轨道、单层面世界。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que todas las fases de las misiones de Tierra a Tierra deberían estar sujetas plenamente al derecho espacial.

见是,由地球进入轨道飞行任所有阶段都应当完全置于空辖之下。

评价该例句:好评差评指正

Los objetos cercanos a la Tierra son cuerpos celestes, como los asteroides y los meteoritos, que pueden atravesar la órbita terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, comprendiendo las necesidades y las preocupaciones de cada quien, ambas partes avanzarían en vías paralelas y mutuamente fortalecedoras.

这样,通过了解彼此需要和关切,双方便能在相互补充并行轨道上迈步前进。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso que corría el riesgo de saturarse.

些代表团重申,地球静止轨道稀有自然资源,面临饱和风险。

评价该例句:好评差评指正

De los seis conceptos, es el único que resultaría en una demostración sencilla de la modificación de la órbita de un asteroide.

在六构想中,这是唯将导致简单演示小行星轨道改变构想。

评价该例句:好评差评指正

Esas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural escaso, que corría el riesgo de verse saturado.

这些代表团重申了关于地球静止轨道稀少自然资源,存在着达到饱和风险看法。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

些代表团重申了关于地球静止轨道有限自然资源,存在着达到饱和风险看法。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión observó que los objetos cercanos a la Tierra eran asteroides y cometas con órbitas que cruzaban la órbita del planeta Tierra.

小组委员会注到,近地天体是其轨道与地球行星轨道交叉小行星和彗星。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, con la campaña de observación se debe lograr por lo menos una exactitud orbital que permita la recuperación en el futuro.

在这情况下,观测活动应当至少完成个使未来能够重新发现轨道精度。

评价该例句:好评差评指正

Según el experto de la UNCTAD, la mayoría de los países menos adelantados (PMA) no iban camino de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

贸发会议专家指出,大多数最不发达国家尚未进入实行千年发展目标轨道

评价该例句:好评差评指正

Ambas partes deberían aprovechar esta oportunidad única para superar las dificultades, fomentar la confianza mutua y volver al camino trazado en la hoja de ruta.

双方应当抓住这个难得机遇,排除干扰,增强互信,早日回到路线图计划轨道上来。

评价该例句:好评差评指正

Hemos aplicado varias reformas políticas y económicas a lo largo del último decenio, y hasta ahora todo parece indicar que vamos por el camino correcto.

我们在过去十年中实施了若干政治和经济改革,当前迹象表明,我们正处于正确轨道上。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, dichas delegaciones estimaron que el tema de la órbita geoestacionaria debía seguir figurando en el programa de la Subcomisión con miras a ulteriores debates.

因此,它们认为关于地球静止轨道项目应继续保留在小组委员会议程上以供进步讨论。

评价该例句:好评差评指正

Las dos vías de la política están estrechamente interrelacionadas; la capacidad generada en una es condición indispensable para la aplicación de la estrategia en la otra.

政策两个轨道是密切相联;在轨道中积累专门知识也是另轨道所用战略主要条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cagón, caguama, caguane, caguanete, caguará, caguaré, caguayo, cagueta, cagúil, cagüil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Cada kilo que abandona la órbita terrestre baja cuesta miles de dólares en combustible.

每离开近地公斤燃料需要花费数千美元。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Obviando el contexto cultural, un año es básicamente el tiempo que tarda un cuerpo en orbitar otro.

忽略文化背景,基本上,年是物体绕另运行时间。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Un increíble ejemplo terrenal de órbitas estables son los embudos hiperbólicos que usualmente ves en museos o centros comerciales.

我们在地球上可以看到说明稳定惊人例子,就是你通常在博物馆或购物中心看到双曲漏斗。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchas de esas estrellas tienen planetas en su órbita.

其中许多恒星上都有行星。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Alrededor de 2020, Plutón alcanzará un punto en su órbita donde la atmósfera podría congelarse.

大约在 2020 年,冥王星将到达其点,大气可能会冻结。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Los asteroides chocarían con los planetas y estos cambiarían sus órbitas.

小行星会与行星相,行星会改变它们

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Más satélites geoestacionarios serán puestos en órbita para el sistema.

更多地球静止卫星将被发射到该系统上。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Se parece a cómo el campo gravitatorio del sol llega hasta los planetas y da forma a sus órbitas.

就像太阳引力场延伸到各大行星,并塑造了它们运动样。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Gracias órbitas estables, porque sin ustedes, la vida como la conocemos, y especialmente el queso, sería imposible.

我们要感谢些稳定,因为它们话,我们就无法拥有现在生活,特别是无法品尝到奶酪了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cada vez que estén en el camino correcto con respecto a completar la tarea, aplaude más fuerte.

每当他们在完成任务方面走上正确时,请大声拍手。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No obstante, esta isla se distingue, ya que estuvo casi un siglo bajo la órbita de Suecia.

岛屿很引人注目,因为它在瑞典下呆了近世纪。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nuestra nave enciende los propulsores y empuja el asteroide a una trayectoria que lo lleva cerca de la Luna.

我们飞船启动推进器,将小行星推向接近月球

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Plutón completa una órbita completa una vez cada 248 años, sería una larga espera hasta la siguiente oportunidad de visitarlo.

冥王星每 248 年完成次完整运行,因此等待下次访问机会将是漫长等待。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, está bajo la órbita de Samoa Americana, el territorio de Estados Unidos que conocimos hace un par de videos.

,它位于美属萨摩亚下,我们在几视频中看到过, 是美国领土。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Así que somos increíblemente afortunados de vivir en un universo tridimensional con órbitas estables que permiten que los planetas, sistemas solares y galaxias EXISTAN.

因此,我们非常幸运地生活在三维宇宙中,有稳定使行星、太阳系和星系得以存在。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando llegó al primer vagón dio un salto en la oscuridad, y se quedó tendido en la zanja hasta que el tren acabó de pasar.

到了第节车厢,霍.阿卡蒂奥第二往列车外面黑暗中纵身跳,便躺在旁边沟里,等着列车驶过。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Además, cuando un avión aterriza, muchos de los vehículos que están en pista también utilizan baterías y también tendrán una vida útil de algunas horas.

此外,当飞机降落时,许多在上行驶车辆同样也使用电池,使用寿命也只有几小时。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Shenzhou-12 se acoplará al módulo central de dicha estación, el Tianhe, en órbita desde el pasado 29 de abril, y allí permanecerán los astronautas los próximos tres meses.

神舟十二号将与该站核心舱对接,即4月29日进入天和核心舱,宇航员将在那里度过接下来月。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Aunque no puedes ver el agujero negro, es bastante obvio que está ahí, con todas esas estrellas revoloteando a su alrededor, en órbitas que sólo duran 10 años terrestres.

虽然你不能看到黑洞,但现在它是存在,所有恒星都在它周围盘旋,只持续了地球10年

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El antiguo gigante gaseoso solo modificaría un poco las órbitas de los planetas, pero no lo suficiente para que colisionen entre ellos o que se pierdan en el espacio.

颗古老气态巨行星只会稍微改变行星,但不足以让它们相互碰或迷失在太空中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caíd, caída, caído, caigua, caimacán, caimán, caimiento, caimital, caimitillo, caimito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接