No hay que fiarse de los que prometen demasiado.
不要相信那些轻易许愿的人。
El Tribunal estimó que no se podía otorgar ese desagravio a la ligera, pero que cuando la imposición de la exclusión penalizara a personas inocentes, en especial niños, ésta causaría un daño irreparable y vulneraría los derechos fundamentales y, por consiguiente, cabía limitar su alcance.
院认为,不能轻易给予这种免除,但当实行禁令“在惩罚无辜者,尤其是儿童……时”,将会造成无法挽回的损失并侵犯基本权利,
可以受到正当限制。
En un país, por lo menos, se observó que los ministros o los funcionarios de esos organismos podían fácilmente pasar por alto o enmendar esas reglas, que éstas no creaban obligaciones ni derechos reconocidos por la ley y que era poco probable que pudieran hacerse respetar por una decisión judicial.
至少在一个法域中发现了下述情况:这种规则可以被政府的部长或这些机构中的官员轻易推翻或加以修正,但是[然而]这些规则不会产生任何法定义务和权利,而且要在法院强制执行这些规则也是不可能的。
Un aumento mínimo de los costos del transporte repercute en la economía de esos países y puede eliminar fácilmente el ínfimo margen de beneficio de sus exportaciones, a lo cual hay que añadir su limitada base económica y su deficiencia en materia de exportaciones, que se explica en gran medida por su gran dependencia de un número reducido de productos básicos procedentes de la agricultura y la minería y por sus escasísimas o inexistentes exportaciones de productos manufacturados.
运输成本的略微上涨都会影响到这些国家的经济,可能轻易地抵消原本微薄的出口利润,
外,还要考虑到它们有限的经济基础和在出口方面的不足,它们在很大程度上依赖于数量有限的农业和矿业基础产品,极度缺乏或者没有加工产品的出口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。