有奖纠错
| 划词

Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.

但是在社区,有许许多多关于具体不平等指数。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认为可以通过限制性途径达到这个目标。

评价该例句:好评差评指正

Algunos afirmaron que la cooperación regional podía ofrecer oportunidades a los países pequeños para hacerlos más atractivos.

一些人指出,区域合作可能为国家提供机会,使自己更具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, introduciendo otros medios de vida que afecten menos a los recursos de las tierras secas.

第一,采用对旱地资源影响代用谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

Otros 50 investigadores se ocupan de estos casos en comisarías de policía más pequeñas además de su carga de trabajo habitual.

另外还有50名调查员被安排在警察分局,他们在完成日常工作量之后处理此类案件。

评价该例句:好评差评指正

Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.

当地公司和地区企业领导人能够最快地参与建立和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Australia es fundamentalmente un país de comunidad, más allá de ser australianos, tenemos muchas comunidades pequeñas, pueblos rurales, suburbios, escuelas, y hasta clubes de fútbol.

澳大亚基本上是一个由社区组成国家。 除了同为澳大亚人这个首要社区外,我们还有很多社区——乡镇、郊区、学校甚至足球俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Además, la proliferación de acuerdos margina aún más a los países vulnerables y su negociación resulta muy costosa, en particular para los países más pequeños.

这种情况也使弱势国家地位越来越不,进行谈判,特别是对国家而言代价很高。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se han creado dos comités superiores más pequeños, uno dedicado a las cuestiones de política y el otro a las de gestión y reforma.

因此,现已成立两个高级委员会,一个负责政策问题,另一个负责管理和改革事项。

评价该例句:好评差评指正

El inversionista, al contratar un crédito en que el riesgo es menor exige una “prima de riesgo” más baja y se reduce el costo del préstamo para el prestatario.

在投资者提供风险贷款时,他们要求“风险升水”,从而降低借款人借贷成本。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados más pequeños constituyen aproximadamente la mitad de los Miembros de las Naciones Unidas y su participación es un importante aspecto de la legitimidad del Consejo de Seguridad.

国家占联合国会员国大约一半,它们参与是安全理事会合法性重要部分。

评价该例句:好评差评指正

El Equipo considera que la incorporación de cambios relativamente menores en el proceso de exclusión de nombres de la lista despejaría muchas de las preocupaciones generalizadas con respecto al procedimiento.

监测组认为,若对这一程序再作一些相对修改,会解决许多广泛存在程序问题。

评价该例句:好评差评指正

Las reuniones del Grupo de colaboración para la seguridad vial han permitido a grupos más pequeños con intereses comunes reunirse por separado y estudiar cuestiones relativas a la seguridad vial.

道路安全协作机制会议使具有共同益但团体有机会分头开会,讨论道路安全问题。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, inversiones relativamente pequeñas para la aplicación de las tecnologías existentes de control de la contaminación podrían reportar enormes beneficios para la salud pública y el medio ambiente.

在这方面,实施现有控制污染技术,以相对投资就可以产生巨大环境和公众健康方面收益。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional y el intercambio de experiencias con otros países también podían ayudar a las economías más pequeñas a mejorar su capacidad para diseñar y poner en práctica políticas adecuadas.

国际合作和与其他国家交流经验有助于协助经济体增强设计和执行适当政策能力。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que la representación de los Estados más pequeños aumentaría significativamente más en virtud de la propuesta de Unidos por el consenso que de la propuesta del grupo de los cuatro.

必须指出,根据团结谋共识提案,而不是根据四国集团提案,国家代表权将大幅度地增强。

评价该例句:好评差评指正

La simple aritmética indica que, de acuerdo con la propuesta del grupo Unidos por el consenso, se duplicarán las posibilidades de todos los Estados, incluso de los Estados más pequeños, de prestar servicios en el Consejo.

简单计算显示,根据团结谋共识集团提案,包括国家在内所有国家担任安理会成员机会将增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Inversamente, los grandes desastres, o la acumulación de riesgos derivados de hechos cotidianos de menor importancia, pueden generar problemas ambientales que repercuten en las posibilidades de desarrollo o los medios de subsistencia, por ejemplo, cuando hay daños en la biodiversidad.

反之,重大灾害,或由经常发生事项所致风险累积,可能造成环境问题,环境问题又影响到生计和发展选择,例如在生物多样性逐渐受到损害地方。

评价该例句:好评差评指正

Lo que es más importante, en él también se prevé un Consejo más representativo que sea eficaz en el desempeño de su principal responsabilidad de abordar las cuestiones de seguridad que preocupan a todos los países, y en particular a los Estados más pequeños.

更加重要是,该草案规定建立一个更加具有代表性安理会,以有效地履行其处理所有国家、特别是国家安全关切首要职责。

评价该例句:好评差评指正

Durante las consultas oficiosas de la Asamblea General celebradas esta primavera, Islandia expresó sus preocupaciones en el sentido de que los modelos propuestos en los primeros documentos podrían hacer aún más difícil el acceso de los Estados más pequeños al Consejo de Seguridad, especialmente mediante la reorganización de los grupos regionales.

冰岛在今年春季大会非正式协商中,表示了一些关切:早先文件中提出模式使国家进入安全理事会更加困难,尤其是由于重组区域集团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descarga, descarga eléctrica, descargable, descargadero, descargador, descargadura, descargar, descargo, descargue, descariñarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Los pisos más pequeños tienen unos 40 metros cuadrados y se llaman apartamentos.

是40多个平方,它们叫做公寓。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra posibilidad, menos probable, es que se deba al rey Macuilmiquiztli, posteriormente conocido como Nicarao.

还有一种可能性说法是,这个地方因Macuilmiquiztli酋长而得名,他后来被称为“Nicarao”。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Yakutsk es una ciudad relativamente pequeña, con una población de unos 400.000 habitantes.

雅库茨克是一个相对城市,人口约40万。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando los gatos duermen en áreas más pequeñas y apretadas esto demuestra ocupación por su seguridad.

当猫咪睡在地方时,这显示了对它们安全需求。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El queso en grandes barras se transporta en cintas hasta una trituradora que lo descompone en trozos más pequeños.

大块奶酪通过传送运送到一个破碎机,将其切成块。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Viene ese golpe gigante y atrás de ese golpe vienen golpes pequeños, ¿no?

巨大打击来临了,之后又打击,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes usar una cuchara mas chica, para que salgan mas galletitas.

您可以使用勺子,这样可以挤更多饼干。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Todos más pegados, en sillas más pequeñas.

每个人都靠得更近,坐在椅子上。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Otros se han tenido que conformar con los premios menores.

其他人则不得不接受奖励。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4, y lo multiplicamos por números consecutivos más pequeños hasta llegar a 1.

4,然后我们用它乘以连续数字,直到达到 1。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

¿Cuáles son los principales beneficios de vivir en un lugar más pequeño?

住在地方有哪些主要好处?

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

En consecuencia, si el bando más pequeño es obstinado, cae prisionero del bando más grande.

因此,如果一方固执,它就成为较大一方俘虏。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Estaban los más chicos y el otro la policía lo agarraba día por medio.

其中有年纪,警察每隔一天就抓到另一个。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por ejemplo, decime un número par bajito.

比如说,告诉我一个偶数。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero la semana pasada, compré este micrófono más pequeño.

但上周,我买了这个麦克风。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La Tierra es un objeto grande, así que atrae a objetos más pequeños.

地球是一个巨大物体,因此它吸引物体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora reorganice los triángulos en dos rectángulos, dejando cuadrados más pequeños a cada lado.

在将三角形重新排列成两个矩形,每边留下正方形。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ahora será hacer otro círculo más pequeño para la nariz.

在我们将画另一个圆圈作为鼻子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, la clave está en dividir esos grandes objetivos en pequeñas metas alcanzables.

嗯,关键是将这些大目标分解为、可实目标。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El diminutivo se usa para denotar un tamaño pequeño o también como una expresión de cariño.

这个小词用来表示尺寸,也可以用来表达爱意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


descarriamiento, descarriar, descarriladura, descarrilamiento, descarrilar, descarrillar, descarrío, descartable, descartar, descartuchar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端