有奖纠错
| 划词

Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.

他负责管仓库的进出.

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en una empresa de importación y exportación .

他在一家进出公司工作。

评价该例句:好评差评指正

El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.

针对体育、娱乐比赛场所进出问题,有54.9%的答卷国称进出不存在问题。

评价该例句:好评差评指正

El acceso y la movilidad son cruciales para hacer frente al desempleo y la pobreza.

进出通行是解决失业贫困的关键。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro país se ubica entre los Estados que no cuentan con océano.

我国是缺乏直接进出海洋通道的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Una posibilidad sería darles pases especiales para acceder al Salón de la Asamblea General.

可行的办法之一可能是向他们颁发进出大会堂的特别通行证。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la inseguridad ha impedido el acceso de estos observadores a algunas zonas de Darfur.

但是,由于达部分地区不安全,因而这些观察员进出这些地区。

评价该例句:好评差评指正

Ello recalca la importancia que reviste el Acuerdo de circulación y acceso firmado el mes pasado.

这突出表明了上个月签署的《通行进出协定》的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Deseo pasar ahora a hablar sobre la condición de la aplicación del Acuerdo sobre circulación y acceso.

我想接着谈谈《通行进出协定》的实施情况。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.

各国绝对必须合作,制订武器进出方面的国家规章。

评价该例句:好评差评指正

La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.

弹药的进出境受爆炸物法管制。

评价该例句:好评差评指正

Durante esas visitas, la vigilancia se relajaba por la entrada y salida de personas de la sala.

在探监的程中,由于经常有人进出房间,监督也会有所放松。

评价该例句:好评差评指正

Según el artículo 3 de dicha ley

该项法令规定,货物的进出必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea celebra el Acuerdo sobre Desplazamiento y Acceso entre el Gobierno de Israel y la Autoridad Palestina.

欧洲联盟欢迎以色列政府巴勒斯坦权力机构之间达成的《通行进出协定》。

评价该例句:好评差评指正

Hace dos semanas, el Gobierno de Israel y la Autoridad Palestina llegaron a un Acuerdo sobre desplazamiento y acceso.

两星期前,以色列政府巴勒斯坦权力机构达成了《通行进出问题协议》。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.

尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出进行控制,但这亦是一种实行有效控制的补充手段。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento del Servicio de Inmigración se ocupa de la supervisión de las personas que entran y salen de Tailandia.

移民服务部是负责监督进出泰国的人员。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.

这包括受管制的核物质、设备信息的进出管制法规。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en relación con el acceso a la isla, cabe señalar que Tristán da Cunha no tiene servicios aéreos.

,关于进出该岛,特里斯坦-达库尼亚没有飞机通航。

评价该例句:好评差评指正

Todavía pueden verse en las cercanías de las escuelas, universidades, establecimientos comerciales y restaurantes, edificios residenciales, medios de transporte, etc.

进出学校、大学、贸易餐饮设施、住宅建筑、交通工具等等的碍仍然是很明显的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长命, 长年, 长年累月, 长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年政府工作报告

Promoción del desarrollo estable de las importaciones y exportaciones.

推动口稳定发展。

评价该例句:好评差评指正
沼泽

¿Has visto entrar o salir a alguien del cortijo?

你有没有看到人个农舍?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

En el piso de las extrañas entradas y salidas de anoche.

那楼就是昨晚那一情侣奇怪楼。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Llegaron muebles, pintores y electricistas; recibí paquetes, instrumentos de trabajo y pedidos diversos sin fin.

家具陆续运到了,油漆工和电工出。我不断收到包裹、缝纫工具,还有其他一些订购东西。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No lo sé, señor. No lo conozco. Estaba ocupado y la gente no para de entrar y salir.

我不知道 先生 我没注意到 刚才在忙 人们也一直出不停。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Encantado de conocerlo , soy Li Ming, director de Ventas de la Compañía de Importación y exportación de Maquinarias de China.

很高兴认识您,我是李明,我是中国器械口公司销售经理。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Él me habló un día así delante de ella: Lázaro, tu mujer entra y sale de mi casa muy a tu honra.

拉撒路,你妻子是因着你我家

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Solía cruzarse con las clientas en el portal y en la escalera, en el rellano y la calle al entrar o salir del taller.

他经常在门厅、楼道、楼梯平台和街上碰见她们在店里出。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La mayoría de estas casetas pertenecen sin embargo a familias, grupos de amigos o asociaciones, por lo que el acceso no es libre en muchas.

些棚屋大多属于某个家庭、某个朋友团体或协会,所以很多是不能随意

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

La hermana Franca de la Luz fingió pasar por alto la notificación, pero sus párpados se encendieron. Siguió moviendo el rosario frente a sus ojos.

拉鲁丝惊媛假种侮辱毫不在意,但她眼睛里了火星。她继续在费尔米纳眼前晃着那串念珠。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Mandos impecables del ejército español en África con uniforme color garbanzo entraban y salían por una pequeña puerta lateral, imperiosos en sus breeches y botas altas abrillantadas.

西班牙驻非军队军官们穿着绿色制服从旁边小门出,笔挺马裤和油光发亮高筒靴让他们看起来英气逼人。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La gente entraba y salía de las tiendas, los cafés y los bazares, cruzaba la calle, se detenía en los escaparates y charlaba con conocidos en las esquinas.

人们在商店、咖啡馆和市场内出,在街上来来往往,在橱窗前驻足观望,或者在街头同熟人聊天。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Aun así, la actividad fue incesante a lo largo del día: las entradas y salidas, el timbre, el teléfono, las carreras de los niños por el pasillo.

就算是样,一天也没消停过:不停出、门铃、电话铃、孩子们在楼梯上跑来跑去。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El nivel 2 de peligrosidad se mantiene activo aunque la población no está en riesgo,son malas noticias para los visitantes imposible acceder a zonas como la piscina natural del Jerte.

尽管居民没有危险,但是保持着活跃2级危险指数,于不能个区域比如说加塔泳池游客是十分不利

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En el alboroto del mediodía, con los clientes entrando y saliendo del comedor y el ruido de los camareros, los pasos cruzados y las voces en idiomas que yo no entendía, apenas nadie pareció percatarse de mi marcha.

正值喧嚣中午,餐厅里顾客出,侍者声音此起彼伏,伴着杂乱脚步声、我听不懂各种语言交谈声,几乎没有人发现我离去。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevé a la tienda todas mis provisiones y lo que se pudiera estropear con la humedad y, habiendo resguardado todos mis bienes, cerré la entrada, que hasta entonces había dejado al descubierto, y utilicé la escalera para entrar y salir.

我把粮食和一切可能受潮损坏东西都搬了帐篷。完成工作后,就把篱笆出入口堵起来。此后,我就像上面所说,用一个短梯翻越篱笆

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接