Deseo que todo marche bien.
我希望一切顺利。
Se avanzó satisfactoriamente en la creación de una brigada de protección civil (objetivo prioritario) para unificar recursos y permitir al Cuerpo de Protección responder con mayor precisión y eficiencia a situaciones de emergencia civil.
平民保护旅的组建(优先事项)顺利,以合并资源,并使科索沃保护团能在科索沃全境作出更有重点有效率的民事紧急反应。
La rehabilitación de algunas infraestructuras públicas, incluidas carreteras, puentes, escuelas, hospitales, clínicas y mercados en algunas zonas y comunidades importantes, en particular en los condados de Bong, Grand Gedeh, Lofa, Maryland y Nimba, ha progresado bien.
在某些关键地区社区,尤其是在邦、大吉德、洛法、马里兰宁巴各州公路、桥梁、学校、医院诊疗所以及市场中心等公共基础设施的修复工作顺利。
La relación del Instituto con la Unión Africana progresa satisfactoriamente gracias al desarrollo de la cooperación mutua basada en la capacidad técnica del Instituto en asuntos relacionados con la delincuencia y el desarrollo económico y social de la región.
究所同非洲联盟的关系顺利,这方面的相互合作正发成基于究所在本区域犯罪与发方面问题的技术能力的强大联系。
Esta cooperación ha dado buenos resultados hasta la fecha: la División presta asesoramiento técnico a todas las intervenciones del PNUD mediante misiones de evaluación de las necesidades y una participación constante en la supervisión y la evaluación de las actividades electorales del PNUD.
这项合作至今顺利,选举援助司通过需求评估特派团通过不断参与监测评价开发计划署选举活动的方式向开发计划署行的工作提供技术咨询。
Es innegable que aún queda mucho por hacer, en particular en el ámbito de la movilización de recursos, a fin de allanar el camino para alcanzar progresos tangibles con mayor rapidez en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio, en particular en el mundo en desarrollo.
不容否认,仍有更多工作要做,尤其是在调动资源方面,以便为在实现《千年发目标》,特别在发中世界实现这些目标方面取得更快、更顺利的扫清道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。