有奖纠错
| 划词

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很奢侈

评价该例句:好评差评指正

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

的骑士说过他曾美丽的女子。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pensamiento agnóstico se encuentra en decadencia y, en la misma medida la humanidad se ha ido enamorando de la religión, la ciencia, el conocimiento y la espiritualidad.

今,不可知论的思潮在衰退,人类同于宗教、科学、知识和精神信仰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


直观的, 直观教具, 直观教学, 直角, 直角边, 直角尺, 直角的, 直角三角形, 直觉, 直觉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Tengo una obsesión con mi pelo.

我很迷恋自己头发。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Por ejemplo, estoy flipando con mi nuevo coche o Flipo muchísimo con mi viaje a Argentina.

“我非常迷恋新车。”或者“我非常迷恋去阿根行。”

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

Me flipa la cultura antigua y la marcha de Sanlitun.

我十分迷恋它古老文化和三里屯热闹。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando uno esta enamorado, o Limerente, se piensa en el ser querido en todas las experiencias y eventos.

当某人正在恋爱时,或者迷恋中,在所有经历中,他都会想起个亲爱人。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

John cae perdidamente enamorado de Lenina, al tiempo que Bernard decide llevarlo a él y a Linda al estado mundial.

约翰疯狂地迷恋上了列宁娜,同时伯纳德决带他和琳达回到世界国。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tiene una fijación con la madre y no está seguro de su sexualidad.

他对母亲有一种迷恋,但自己性取向。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es más, la fascinación del hombre por viajar ha hecho de la literatura de viajes un género literario en sí mismo.

更重要是,人们对迷恋使得行写作本身成为一种文学体裁。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La saludé con la cabeza, mudo al haberme descubierto a mí mismo babeando sin saberlo por la hermana de mi mejor amigo, la Bea de mis temores.

我对她点点头,舌头打结说出话来。这时候,我终于了解,原来自己一直迷恋着好朋友姐姐,个让我害怕人。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

Con tales afectos decía su pasión el religioso moro, que la puso en los corazones de sus dos esclavos, que todo lo contrario de lo que él pensaba pensaban.

这个虔诚摩尔人说到自己迷恋之情是么情真意切,弄得他两个奴隶也动了心,过,他们想与他想正好相反。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Hay dos cosas que caracterizan el uso del " ahorita" en el español mexicano: la obsesión lingüística que tenemos de usar diminutivos para todo y la relación con nuestro pasado colonial y el mestizaje.

在墨西哥西语中“ahorita”运用有两个特点:我们对一切事物使用指小词语言迷恋,以及我们和殖民历史、文化融合联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


直接批准, 直接税, 直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接