有奖纠错
| 划词

Cuando el juez emitió la orden comenzó la cacería del fugitivo.

长官一声令下,追捕犯人行动开始。

评价该例句:好评差评指正

Otros han investigado las causas y las han archivado, y tal vez se muestren reacios a abrirlas de nuevo.

其他国家对案件进行了调查而没有追捕,可能不愿重开这些案件。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que habrá que actuar de consuno con los Estados interesados y con la voluntad de los Estados en cuestión para tratar de atrapar cuanto antes a los fugitivos, pues eso es lo fundamental.

们认为,们将有关国家协同努力,并在有关国家意愿的配合下,尽快追捕逃犯,因为们认为这是主任务所在。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el 21 de abril se produjo un tiroteo entre la Unidad de Patrulla de Fronteras y miembros del personal militar indonesio que, según informes, perseguían a un grupo de traficantes en la Línea de Coordinación Táctica.

但是,边境巡逻队4月21日同据说在战术协调追捕走私犯的印度尼西亚军事人员进行了交火。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, quisiera encomiar a la Fiscal del Tribunal por sus incansables esfuerzos por detener y enjuiciar a los acusados de más alto rango, presuntos perpetradores de los crímenes más graves conocidos por la humanidad, cometidos en el territorio de la ex Yugoslavia.

在这方面,赞扬前南问题国际法庭检察官坚持不懈地努力,追捕被告在前南斯拉夫境内犯下人类历史上最严重罪行的最高级嫌犯,并将他们绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia que pueda pedir un país miembro puede ser tomar las formas, sin que sean exclusivas de individualización, persecución y detención de sospechosos, el examen de uno o más testigos, la búsqueda e incautación de pruebas y la evacuación y el tratamiento de las víctimas, utilizando laboratorios forenses y criminológicos.

成员国可求获得但不限于以下形式的协助,即查明、追捕和拘押嫌疑人、询问证人、搜查和获得证据、疏散和治疗受害者、利用法医和犯罪鉴定实验室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕, , 威逼, 威逼利诱, 威尔士, 威尔士的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

" Los gavilanes -pensó- salen al mar a esperarlos" .

因为有老鹰,想,飞到海上来追捕它们。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

Y parapetándose tras un árbol, descargó hacia allá los cinco tiros de su revólver.

躲在一棵树后,向追捕者射出了的左轮手枪中的五发子弹。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Persiguió a la ballena constantemente y, para conseguir su objetivo sacrificó su barco, su tripulación y su vida.

一直追捕白鲸,为达到这一目的,牺牲了自己的船,船员以及自己的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pasaron los meses, era una cacería contra todo aquel que pudiera ser considerado opositor.

几个月过去了,这是对任何可以被视为对手的人的追捕

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Que sale el monstruo, que nadie lo ve, pero todo el mundo sigue persiguiéndolo.

怪兽出来了,没人看到,但大家都在继续追捕它。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El señor Tiggy escapó en su avión secreto y el Agente X fue tras él.

Tiggy 先生乘的秘密飞机逃脱,特工 X 追捕

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El señor Tigge escapó en su avión secreto, y el Agente X fue tras él.

Tigge 先生乘的秘密飞机逃脱,特工 X 追捕

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Y si ve un ratón, ¡lo caza!

如果看到一只老鼠,就会追捕它!

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Y al no morir, desata una cacería sobre todos los que participaron en la Operación Valkiria.

既然没有死亡,就对所有参与瓦尔基里行动的人展开了追捕

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Llevo una vida tras de ti.

穷尽一生追捕你。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Habrá una persecución policial a gran velocidad!

将会有一场高速的警察追捕

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Margarita era hermosa, ambiciosa, perseguidora implacable de cualquier amenaza a su poder y especialmente desconfiada de Ricardo de York.

玛格丽特美丽而又雄心勃勃,她会毫不留情地追捕任何威胁她权力的人,而且她尤其不信任约克的德。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Este juez del Tribunal Supremo lleva meses detrás del magnate Elon Musk, suspender X en Brasil ha sido el último capítulo.

这位最高法院法官几个月来一直在追捕大亨埃隆·马斯克 (Elon Musk),暂停巴西的 X 是最新的篇章。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Pero los propietarios, mirándole con malos ojos, se armaron de horquillas y se pusieron en persecución del hermano y de la hermana, para matarlos.

但是其庄园主,都用恶眼看,用草叉武装自己,开始追捕的妹妹,为要将其杀害。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y se armaron de un modo terrible con flechas y estacas, y persiguieron al hermano y a la hermana, tomando los mismos senderos que ellos.

们以箭与棍棒为武装,一副凶恶的模样,沿着这对兄妹逃跑的路,对其展开追捕

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Tú y yo necesitamos algo que cazar, algo que construir, porque si no lo hacemos, algo o alguien más nos va a cazar.

你和我需要追寻些什么, 需要建造些什么,因为如果我们不这么做, 其人或其物就会来追捕我们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

" Cazaremos hasta el último hombre que tenga manchadas sus manos con la sangre de nuestros hijos" , ha dicho el ministro de Defensa.

国防部长说:“我们将追捕每一个双手沾满我们孩子鲜血的人。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Los hechos ocurrieron así: En los últimos días del mes de junio de 1870 recibió la orden de apresar a un malevo, que debía dos muertes a la justicia.

情经过是这样的:一八七○年六月底,奉命追捕一个害了两条人命的坏人。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

De sol a sol, veía del otro lado del estrecho un punto blanco sobre la costa. Es un pueblito de Cerdeña, Longosardo, donde se refugian los bandidos corsos perseguidos por la justicia.

隔着海峡,她从早到晚望着对岸的一个小白点。那是撒丁岛上的一个小村庄,叫隆哥撒尔多。科西嘉的土匪遇到风声紧急,被官方追捕得太紧的时候,就逃到那里去藏身。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En efecto, al otro día me llevé al perro y le mostré las cabras, pero me equivoqué porque todas se le enfrentaron y él, sabiendo que podía correr peligro, no se quería acercar a ellas.

照着昨天的想法,我今天带狗外出,叫它去追捕那些山羊;可是,我想错了,山羊不仅不逃,反而一起面对我的狗奋起反抗。狗也知道危险,不敢接近群羊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


威士忌, 威士忌酒, 威势, 威望, 威武, 威武不能屈, 威吓, 威胁, 威胁的, 威胁生命的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端