有奖纠错
| 划词

El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.

属于个人并构成一项义务。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el derecho de la mujer vietnamita a votar y a presentarse a elecciones está fundamentalmente garantizado.

因此,总的来说,越南妇女的竞选权已经得到了保证。

评价该例句:好评差评指正

Salvo en los casos en que la ley lo prohíbe expresamente, todos los ciudadanos mayores de 18 años tienen derecho al voto y a ser elegidos.

除了法律禁止的情况外,所有年满十八岁的都享有选

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que el 98% de la comunidad batwa no poseyeran carné de identidad socavaba su derecho de votar o de desplazarse libremente en el país.

的巴瓦人没有身份证这一事实,破坏了他们的国内自由移徙的权利。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución de Bosnia y Herzegovina y las constituciones de las Entidades garantizan a todos los ciudadanos: el derecho a afiliarse a partidos políticos, la participación en las obras públicas, la igualdad de acceso a los servicios públicos y el derecho a elegir y a ser elegidos.

《波黑宪法》各实宪法为全提供了如下保障:有权加入各种政党、参加共活动、平等获得共服务以及享有

评价该例句:好评差评指正

No obstante, persisten ciertos obs-táculos, como la conciencia limitada de la sociedad sobre la importancia de la participación de la mujer en la vida política y las actividades de la comunidad; la falta de mecanismos y condiciones favorables que permitan a la mujer ejercer plenamente su derecho a votar y a presentarse a elecciones; la falta de confianza en sí mismas y de apoyo de la familia para presentarse a elecciones, especialmente en el caso de las mujeres de zonas rurales y de minorías étnicas.

不过,目前仍然存在着一些限制因素,如社会对妇女参加政治生活社区活动的重要性的认识不充分;没有让妇女充分行使竞选权的机制有利条件;参加竞选时缺少自信家人的支持,农村地区少数族的妇女尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alborotadamente, alborotadizo, alborotado, alborotador, alborotamiento, alborotapueblos, alborotar, alborotero, alboroto, alborotoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟

El movimiento sufragista es principalmente un movimiento de burguesas blancas ¿Y el resto de mujeres?

妇女选举权动主要是一场资产阶级的白人女性动,那么其他女性呢?

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Espera que te sigo contando porque llega la Segunda Ola del Feminismo: el Sufragismo.

我会继续给你讲述,因为女权主义的第二次浪潮到来了:即妇女选举权动。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

El movimiento sufragista surge en los dos países anglosajones, y luego estos van influyendo en el resto de países.

妇女选举权动在两个盎格鲁撒克逊国家中出现,之后也逐渐影响了其他国家。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Es el inicio del sufragismo norteamericano.

这就是北美妇女选举权动的开端。

评价该例句:好评差评指正
十分钟

Y… ¡primera victoria! poco a poco, a partir del final de la primera guerra mundial, las mujeres empiezan a obtener el voto por diferentes países del mundo.

后… … 第一次取得胜利!自第一次世界大战结束开始,世界各国的女性逐渐获得选举权

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Vamos a votar en mil novecientos cincuenta y cuatro, es decir, ya había transcurrido la mitad del siglo veinte antes de que las mujeres en Colombia tuviéramos la posibilidad del voto de elegir, de ser elegidas.

我们将在1954年投票,也就是,在哥伦比亚女性获得选举权和被选举权之前,二十世纪已经过去了一半。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las polis más grandes y reconocidas son un claro ejemplo de estas diferencias: Atenas era un centro cultural e intelectual, donde los gobernantes se elegían por medio del voto, las mujeres no tenían derecho a la educación ni una participación ciudadana.

那些最大且最出名的城邦就能显著体现这种差异:雅典是文化和知识中心,统治者是通过投票选举产生的,女性没有受教育权,也没有公民选举权

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcalizar, alcaller, alcaloide, alcaloideo, alcalosis, alcamonero, alcamonías, alcance, alcancía, alcándara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端